Изменить размер шрифта - +
Не очень качественный, но…

— Ты ее видел, — перебил его Годдард. — Узнал бы по фотографии?

— Пожалуй, — с некоторым сомнением пробормотал Джейк.

— Ладно. Что у нас с джипом? Зак?

Громила беспомощно развел руками.

— Ничего, босс. Таких машин слишком много. У нас нет ни одной зацепки.

Джейк откашлялся в кулак.

— Я полагаю, мистер Годдард, что нам не о чем беспокоиться. Кассета попала к ней совершенно случайно. Возможно, она уже выбросила ее. И даже если прослушала, то что услышала? Пару имен, которые ничего не говорят постороннему человеку. Запись представляет опасность только в том случае, если попадет в руки полиции или Бюро. Может быть, нам вообще не следовало ничего предпринимать, и тогда…

— Так не бывает. Само собой ничего не происходит. Даже прыщик на заднице. Мы допустили ошибку и теперь расплачиваемся за свою беспечность. В планировании всегда нужно исходить из того, что события пойдут по худшему варианту. Я бы никогда…

Закончить мысль ему не позволил телефон. Звонок прозвенел громко и требовательно, и Джейк, заметив, как дрогнула рука с сигарой, — подумал, что если бы осмелился вот так нарушить покой босса, то дело не ограничилось бы одним только проклятием.

— Слушаю, — произнес в трубку Годдард и через несколько секунд положил ее на рычаг. — Он здесь. Будет через полчаса. Попробуем избавиться от нашего прыщика.

 

— И что вы об этом думаете? — спросила Грейс, когда они прослушали короткую, около двух минут, запись во второй раз. — Признаюсь, я так ничего и не поняла. Обычный разговор. Возможно, конечно, что речь шла не о персиках и сливах, а о чем-то другом, но судить об этом должен специалист.

— Вы правы, — согласился Майкл. — Но я услышал два имени, показавшихся знакомыми.

— Ловкач и Бенито? — уточнила Грейс.

— Совершенно верно. Ловкач — кличка местного дельца Стэнли Годдарда. Тот еще тип. Занимается всем, что пахнет деньгами, в последнее время, по слухам, организует поставки оружия в «горячие точки». На международный уровень не претендует, предпочитает относительно небольшие, но надежные заказы.

— А второй, Бенито?

— Это имя я слышал только один раз. Он связан с кое-какими подпольными группировками в Гватемале и Сальвадоре.

Она удивленно покачала головой.

— Откуда у вас такие сведения? Насколько мне известно, торговля оружием едва ли не самый закрытый бизнес.

Он пожал плечами.

— Положение обязывает.

Загадочная реплика. Но Грейс заставила себя удержаться от проявления неуместного любопытства.

Между тем Майкл продолжал:

— Я обратил внимание на еще один интересный факт. В разговоре прозвучало число девятнадцать. Думаю, это дата какой-то операции.

— Согласитесь, для того, чтобы делать какие-либо выводы, данных слишком мало.

— Спорить не буду. Но вам лучше переждать несколько дней в безопасном месте.

— К сожалению, это невозможно.

Грейс встала. Майкл последовал ее примеру.

Чудеса. Только что они сидели на почтительном расстоянии друг от друга, и вдруг это пространство сократилось до нескольких дюймов. Она оказалась в западне — позади стена, справа стол, слева окно. На мгновение Грейс закрыла глаза. И пошатнулась. В тот же миг Майкл заключил ее в объятия.

Несколько секунд Грейс оставалась неподвижной. Он так крепко прижал ее к себе, что она слышала, как бьется его сердце. Рубашка его была расстегнута, и стоило Грейс протянуть руку, как ладонь легла бы на покрывавшие его грудь жесткие курчавые волоски.

Быстрый переход