Но протолкнуть свою идею, обратить на нее внимание научной общественности не сумел: не та косточка. И опять же психотронный генератор попадает в руки криминогенных структур, а те ребята прежде других заинтересованы в том, чтобы ничего подобного ни у государства, ни у силовых министерств и вблизи не было. Это ведь сила, и какая еще сила! Тому, кто располагает подобной силой, сам черт не страшен.
— Аль Капоне — в президенты?
— Вот-вот. И эти ребята пострашнее генералов будут. Проскурин с прихлебателями — невинные овечки, агнцы по сравнению с ними. К тому же генералы — трусы, а эти никогда и ничего не боялись и вряд ли испугаются. Если третья сила — они, нам предстоят трудные денечки.
— Но какие-то конкретные мероприятия вы проводите уже сейчас?
— Разумеется. Под прикрытием подготовки к Играм Доброй Воли проведем чистки в регионе. Пощупаем почву. Если знать, где копать, всегда отыщется человечек, который что-то слышал, что-то видел сам. А там потянем. Обычная практика. Но это все не наши заботы. Об этом пусть у других голова болит. Наша с вами задача, Борис Анатольевич, Герострата найти. Опережая эту саму «третью силу», будь она неладна.
— Понятно, — согласился я.
— Ага! Вот вы где.
Мы обернулись на голос. В дверях стояла Марина. На ней был легкий, очень короткий домашний халат и шлепанцы на босу ногу. Волосы — распущены и мокры. Только что из-под душа.
— Джентльмены уединились за обсуждением стратегических планов. Дамы приглашаются в клуб по мере надобности. Для решения неразрешимых джентльменами проблем и выполнения грязной работы. В остальное время дамы предоставлены сами себе и в клуб не допускаются.
— Зачем же вы так, Марина? — укоризненно сказал Сифоров. — Мы всегда рады видеть вас в своем кругу. Секретов, как уже договорились, мы друг от друга не держим. Просто не хотелось будить вас в такую рань.
— Одиннадцать часов. Называете вы это ранью?
— Но мы же не в курсе, что у вас там, в Америке, считается «ранью».
— Доброе утро, Марина, — вставил я.
— Доброе утро, Борис, — она мне улыбнулась. — Вот видите, господин капитан, и здесь можно встретить настоящего джентльмена.
Этот пустой, в общем-то, разговор мог бы продолжаться еще очень долго, но тут грянул телефон, и Сифоров, чуть не уронив стул, бросился поднимать трубку.
Мы с Мариной остались ждать.
Сифоров вернулся через минуту. Серьезный и подтянутый.
— Удача, — сказал он. — Ребята по чистой случайности вышли на новый опорный пункт Герострата. Кажется, там что-то серьезное. Вы, Марина, остаетесь здесь. А нам с вами, Борис, приказано выезжать…
Глава восемнадцатая
Единственный и самый важный для нас свидетель был пьян. При том его окружала такая аура запахов, что у меня мгновенно сперло дыхание, и я поспешил отойти в сторонку, с сочувствием взглянув на Сифорова, которому по долгу службы приходилось терпеть.
Сам свидетель, по всему, полагал, что выглядит трезвым на полные сто процентов, а густая щетина, покрывавшая, казалось, сплошь все его лицо, — лишний признак умения хорошо, со вкусом одеваться. Впрочем, на всякий пожарный случай он счел правильным с подчеркнутой небрежностью упереться локтем о стену. Правда, устойчивость его от этого не стала совершеннее, и он заметно покачивался.
Сифоров с непроницаемо-невозмутимым выражением лица начал допрос:
— Итак, все по порядку. Для чего вы спустились в подвал?
— Да’к это… — заплетающимся языком выговорил свидетель. — Я уж рассказывал вашим-то… товарищам… начальник. |