- Ты тоже солгала, - грустно вздохнул я.
Обе девушки ответили мне полными ненависти взглядами.
- Да! - процедила сквозь зубы первая. - Вы - мужчины, а мы - женщины-пантеры! Неужели вы думаете, что мы вам что-нибудь расскажем?
- Развяжи им руки, - приказал я стоящему рядом матросу, - и дай им поесть.
На лицах девушек отразилось полное недоумение.
Матрос освободил им руки и поставил перед каждой миску с дымящимся мясом вуло и кусками жареного боска. С минуту - не дольше - наблюдал я за тем, как они руками и зубами расправлялись с грудой мяса, очищая стоящие перед ними миски.
- Как вас зовут? - спросил я, когда посуда девушек опустела.
- Тана, - ответила первая.
- Эйла, - сказала вторая.
- Я бы хотел узнать, где находится лагерь Вьерны и где проходят границы зоны обитания ее банды, - вернулся я к интересующей меня теме.
Тана облизала жирные пальцы и рассмеялась.
- Этого мы вам никогда не расскажем, - пообещала она.
- Верно, - поддержала подругу Эйла, смакуя последний кусок жареного боска.
- Мы не боимся плети, - не спуская с меня горящих глаз, заявила Тана, - не боимся раскаленного железа. У вас нет способа заставить нас заговорить! Мы женщины-пантеры, не забывайте!
- Принеси сладости, - обернулся я к матросу.
Вскоре он вернулся с пакетом леденцов. Я по очереди протянул его обеим девушкам. Каждая из них взяла себе по леденцу. Они уже сидели на палубе, но не по-мужски, скрестив перед собой ноги, - такая поза, конечно, была для них запрещена, - а по-женски, опустившись на колени и откинувшись на пятки. Они все еще были прикованы цепью к кольцу, вделанному в перегородку задней палубы. Кулек быстро опустел. Я снова взглянул на них.
- Вы - мужчина, - сказала первая девушка. - Мы не будем с вами говорить. Вам не удастся нас заставить. Мы не боимся плетей. Не боимся раскаленного железа. Мы - женщины-пантеры!
Я поднялся на ноги и отошел от них. У передней палубы я отыскал Римма и Турнока.
- Завтра с рассветом высаживаемся на землю, - сказал я.
- Да, капитан! - ответили они.
- Сними с них цепи, - велел я матросу.
Девушки подняли на меня глаза.
Был вечер дня, следующего за тем, когда я приобрел двух мужчин-рабов и пытался разговорить своих девушек-пантер. Утром мы собирались высадиться на берег в Лидиусе, довольно крупном городе-порте, расположенном в устье Лаурии.
Цепи с девушек сняли и в течение всего дня обращались с ними вполне сносно. Их хорошо кормили, поили, а после еды даже выделили пакет сладостей. Им позволили помыться и привести себя в порядок.
- Свяжи им ноги и руки за спиной, - приказал я матросу.
Этим вечером мы ненадолго спускались на землю, и Римм с Турноком, взяв с собой ловушки, скрылись в лесу. Их сопровождало несколько матросов, несших на плечах бочонки с водой. Все это время обе девушки оставались закованными в цепи на нижней палубе, поэтому они не видели того, что происходит вокруг. Не видели они и возвращения людей на корабль, и Турнока, несущего за спиной объемистый, хотя, вероятно, не очень тяжелый предмет, завернутый в парусину.
Матрос привычными движениями связал обеих девушек.
- Перенеси их в нижний трюм, - сказал я. |