Я прямо, но без вызова встретил взгляд Хоберта.
- Знаете, - сказал я, - мне хочется убедиться, что вы правильно представляете обстановку, поскольку информация вами получена до того, как
меня доставили сюда. Я не думаю, чтобы они все, и особенно Бен Дайкс, умышленно что-то исказили, но я хочу, чтобы у вас не возникло какого-либо
недопонимания. Я видел покойницу и опознал ее как Дину Атли. Капитан Сандерс спросил у меня, хорошо ли я знал мисс Атли, и я ответил, что хотя
видел ее лишь только однажды, вчера во второй половине дня, тем не менее ее личность никаких сомнений у меня не вызывает. Дайкс поинтересовался,
где я видел ее вчера, и я ответил, что это произошло в кабинете Ниро Вулфа. Он спросил, зачем она была там. Я ответил, что, выполняя требование
Ниро Вулфа, миссис Вэйл дала Дине Атли указание прийти для того, чтобы Вулф мог задать ей несколько вопросов, относящихся к тому
конфиденциальному делу, расследование по которому миссис Вэйл поручила ему, Дайкс спросил у меня, что это за конфиденциальное дело, а я...
- И вы отказались отвечать ему.
- Вот именно, хотя мой отказ не был категорическим, так как я сказал, что выполняю указание мистера Вулфа. Но если Дайкс сообщит мне, где
обнаружен труп, как и когда наступила смерть, я доложу все мистеру Вулфу, и он сам будет решать, совершено ли преступление и связано ли оно в
какой-либо степени с тем делом, по которому с ним консультировалась миссис Вэйл. Я не успел закончить свое объяснение, когда к нам ворвался
капитан Сандерс, заявил, что Дина Атли была убита, а не погибла случайно, и я обязан сообщить ему, что именно она рассказала мистеру Вулфу и что
он ответил ей. Я повторил, что ничего ему не обязан сообщать. Сандерс возразил, что, как ему хорошо известно, я считаю себя "твердым орешком", и
поэтому он отведет меня туда, где нам никто не помешает, и там заставит меня сказать решительно все.
Очевидно, Сандерс принадлежит к числу тех, кто считает кулаки лучшим способом убеждения. Однако Бек Дайкс настоял, чтобы меня доставили к
вам.
Если последствия, о которых вы мне сказали вначале, заключаются в том, что вы передадите меня капитану Сандерсу, пожалуйста. Я уже давно
собирался побывать у невропатолога для проверки нервов, но ваше решение избавит меня от необходимости такого визита.
- С удовольствием окажу такую услугу, - сквозь зубы процедил Сандерс.
Наверное, кто-нибудь сказал ему, что подобная манера разговаривать свидетельствует о властности и внушает страх, и он, очевидно, долго
практиковался перед зеркалом с этой целью.
- Никому вы пока не передаетесь, - прервал меня Хоберт. - Я - главный представитель закона в нашем графстве. Да, действительно, совершено
преступление. Дина Атли убита, а не погибла в результате несчастного случая.
За несколько часов до смерти она была с вами. Насколько нам известно, вы последний, кто видел ее живой. Капитан Сандерс имел все основания
попросить вас рассказать подробности той беседы.
- Он не просил, а требовал. Вы говорите о преступлении. Где и когда оно было совершено? Если ее сбила машина...
- Откуда вам известно, что ее сбила машина? - прервал меня Сандерс.
- Если ее сбила машина сегодня утром, здесь, на Мэйн-стрит, - продолжал я, не обращая внимания на Сандерса, - и свидетели, например,
заявят, что водителем был одноглазый карлик с бакенбардами, я сомневаюсь, что мистер Вулф сочтет свой вчерашний разговор с Атли имеющим какое-
либо отношение к происшедшему. |