Изменить размер шрифта - +

– Не обращай на них внимания, – тон Ридока певуч. – Они снова занялись… тем, чем занимаются, когда игнорируют всех вокруг и притворяются, что они – единственные люди на свете.

– И это говорит тот же человек, который считает, что мне нужно знать, как его убить? – я поднимаю подбородок. – Так что же, Ксейден? Я слишком ценна, чтобы подходить близко? Или я та, кому нужно знать, какая тень твоя?

Он бросает на меня взгляд, которым гордилась бы Сгаэль, и я выдерживаю его взгляд.

– Я бы не смог жить с собой, если бы причинил тебе боль, – солнце отражается янтарными бликами в его глазах, и я почти сдаюсь, услышав мольбу в его тоне.

– А я не смогу жить с собой, если буду стоять и смотреть, как ты причиняешь боль Ридоку, – я сжимаю его руку. – Я беру на себя всю ответственность за свою безопасность. Ты сейчас – гигантский боевой флаг, развевающийся на ветру, Ксейден, но ты – мой боевой флаг, и на моем месте ты поступил бы точно так же.

– Эй, мне не хотелось бы прерывать вашу беседу, – говорит Ридок, – но все здесь, и их эмиссар направляется сюда.

– Это обсуждение еще не закончено, – предупреждает Ксейден, когда мы переводим взгляд на поле.

– Буду счастлива выиграть битву позже, – я сжимаю его руку в последний раз, а затем отпускаю, когда к нам приближается женщина в оранжевой тунике, несущая конусообразный предмет в половину моего роста. – Я люблю тебя.

– Такая чертовски упрямая, – он вздыхает. – Я люблю тебя.

Все драконы предупреждающе опускают головы.

Женщина не вздрагивает, но толпа затихает.

Я выравниваю дыхание и возношу молитву самому Зинхалу, чтобы эта встреча прошла лучше, чем наша последняя.

– Добро пожаловать на Зенхиллну! – говорит женщина на общем языке, а затем улыбается, приближаясь, – ее белые зубы резко контрастируют с темно-коричневыми щеками. Она красива, с радостными карими глазами, ореолом черных, воздушных локонов и толстыми изгибами. – Я Каликста, хозяйка сегодняшнего праздника.

Праздника ? Мои брови напрягаются при этом слове, а Ридок покачивается на пятках.

Ксейден наклоняет голову.

Каликста приостанавливается в пяти футах от моих сапог, затем окидывает взглядом весь наш отряд и начинает говорить на зенхилийском.

Я моргаю. Вся моя учеба оказалась совершенно бесполезной. Ничто на странице не могло подготовить меня к тому, чтобы услышать этот язык в устной форме. Это плавный, текучий язык, в котором одно слово словно перетекает в другое.

Даин медленно отвечает справа от меня, слова выходят так, будто ему больно.

Аарик вздыхает рядом с Ксейденом, а потом начинает говорить так, будто он, черт возьми, родился здесь.

Даин, похоже, готов его убить.

– Отлично! – Каликста отвечает на общем языке. – Я с удовольствием поговорю на вашем языке, если это приносит вам радость, – она поворачивается ко мне. – Ваш переводчик говорит, что вы возглавляете это славное собрание.

Я начинаю ненавидеть это слово.

– Я Вайолет Сорренгейл. Мы прибыли в надежде…

– Заключить союз! – она сияет. – Да! Слухи о вашем путешествии дошли до нас несколько недель назад, и с тех пор мы ждали.

– Здесь? – спрашивает Ридок. – Вы все ждали здесь?

– Конечно, нет, – она усмехается. – Люди приходили на эту площадь для фестиваля, когда у них было время, в надежде первыми увидеть драконов. И Зинхал, конечно же, с теми из нас, кто выбрал сегодняшний день! – она окидывает взглядом драконов. – Кто из них ирид?

Я отступаю назад.

– Кортлин?

– Кортлин, – соглашается Ксейден.

Андарна поднимает голову, а Тэйрн рычит на неё по связи.

Быстрый переход