Изменить размер шрифта - +

 

Король

 

Скажи, Ла Гир, надежда или смерть?

 

Чего нам ждать? Скорей, двумя словами!

 

Ла Гир

 

Твой меч — вот вся теперь для нас надежда.

 

Король

 

Итак, непримирим надменный герцог.

 

Но что же он тебе сказал в ответ?

 

Ла Гир

 

Еще не дав произнести мне слова,

 

Потребовал он с гордостью, чтоб выдан

 

Был Дю Шатель: он мыслит и поныне,

 

Что Дю Шатель убил его отца.

 

Король

 

Когда ж такой постыдный договор

 

Отвергнем мы…

 

Ла Гир

 

Тогда и мир отвергнут.

 

Король

 

И ты мое исполнил повеленье?

 

Сказал, что я готов с ним на мосту

 

У Монтеро[32 - …на мосту у Монтеро… — Место, где в 1419 г. был убит сторонниками Карла VII герцог Бургундский Иоанн Бесстрашный; главным организатором убийства Иоанна называли Дю Шателя.], где пал его отец,

 

Сразиться?..

 

Ла Гир

 

Я твою перчатку бросил;

 

Я объявил, что ты, забыв свой сан,

 

Идешь с ним в бой на жизнь и смерть как рыцарь.

 

Но гордо он ответствовал: «Нет нужды

 

Сражаться мне за то, что уж мое.

 

Когда же Карл столь жадничает боя,

 

То пусть найдет меня под Орлеаном:

 

У стен его я завтра с войском буду».

 

Так отвечал с презрительным он смехом.

 

Король

 

Но что ж? Ужель в парламенте моем

 

Совсем умолк священный голос правды?

 

Ла Гир

 

Немеет он пред дерзким буйством партий;

 

Парламентом и ты и весь твой род

 

Отрешены навеки от престола.[33 - Парламентом и ты и весь твой род отрешены… — Акт парламента (тогда — высшего судебного органа Франции), лишавший дофина Карла прав на французский престол, был издан в 1420 г.]

 

Дюнуа

 

Безумное властительство толпы!

 

Король

 

Но виделся ль ты с матерью моею?

 

Ла Гир

 

С твоею матерью?..

 

Король

 

Что королева?

 

Ла Гир

 

Скажу ли все?.. Был день коронованья,

 

Когда вошел я в Сен-Дени; граждане,

 

Как на триумф, разубраны все были;

 

Я видел ряд торжественных ворот —

 

И в них вступал с надменностью британец;

 

Усыпан был цветами путь; и, словно

 

Спасение отчизны торжествуя,

 

Рукоплескал народ за колесницей.

 

Агнеса

 

Рукоплескал… предавши короля

 

И растерзав отеческое сердце!

 

Ла Гир

 

Таясь в толпе, я видел, как Ланкастер[34 - Ланкастер — английский король Генрих VI.],

 

Дитя, сидел на королевском троне

 

Святого Людвига, как близ него

 

Стояли гордые Бедфорд[35 - Бедфорд, герцог (1389-1435) — брат английского короля Генриха V, управляющий от его имени занятыми областями Франции и регент при Генрихе VI.

Быстрый переход