Изменить размер шрифта - +

 

Архиепископ

 

(смотря в окно)

 

Народ со всех сторон; и нет ему

 

Дороги; на руках его несут,

 

Сорвав с коня; целуют платье, шпоры…

 

Король

 

О добрый мой народ! огонь во мщенье!

 

Огонь в любви!.. Как скоро, примиренный,

 

Он позабыл, что этот самый герцог

 

Его отцов и чад убийцей был.

 

Всю жизнь одна минута поглощает.

 

Агнеса, укрепись; восторг твой сильный

 

Его душе быть может укоризной;

 

Чтоб здесь ничто его не оскорбляло.

 

 

 

 

 

 

Явление III

 

 

 

 

Герцог Бургундский, Дюнуа, Ла Гир, Шатильон, два рыцаря из свиты герцога и прежние. Герцог останавливается и дверях; король делает движение, чтобы к нему подойти, но герцог его предупреждает; он хочет преклонить колена, но король принимает его в объятия.

 

Король

 

Ты нас предупредил; тебе навстречу

 

Хотели мы; твои кони крылаты.

 

Герцог

 

Они к стопам монарха моего

 

Несли меня…

 

(Увидя Агнесу)

 

Прекрасная Агнеса,

 

Вы здесь?.. Позвольте мне обычай наш

 

Аррасский сохранить; в моем краю

 

Прекрасный пол ему не прекословит.

 

(Целует ее в лоб)

 

Король

 

Молва идет, что твой блестящий двор

 

Учтивостью обычаев отличен,

 

Что он любви и красоты столица.

 

Герцог

 

Вас, государь, молва не обманула:

 

Моя земля — отечество красавиц.

 

Король

 

Но про тебя молва гласит иное:

 

Что будто ты в любви непостоянен

 

И верности не веришь.

 

Герцог

 

Государь,

 

Неверием неверный и наказан;

 

Заране вы достигли сердцем то,

 

Что поздно мне открыто бурной жизнью.

 

(Увидя архиепископа, подает ему руку)

 

Вы здесь, отец; вы вечно там, где честь.

 

Благословите; кто вас хочет встретить,

 

Тот праведной стези не покидай.

 

Архиепископ

 

Благодарю всевышнего! Я радость

 

Вкусил вполне и свет готов покинуть:

 

Мои глаза прекрасный день сей зрели.

 

Герцог

 

(Агнесе)

 

До нас дошло, что все свои алмазы

 

Вы отдали, дабы сковать из них

 

Оружие против меня… ужели

 

Вам так была нужна моя погибель?

 

Но спор наш кончен; все должно найтись,

 

Что в нем утрачено; алмазы ваши

 

Нашлись; войне вы жертвовали ими —

 

Их от меня примите знаком мира.

 

(Берет у одного из пришедших с ним ларчик и подает его Агнесе)

 

Она смотрит в недоумении на короля.

 

Король

 

Возьми; то мне залог, вдвойне священный,

 

Прекрасный любви и примиренья.

Быстрый переход