|
Красивое лицо девушки посерело, как-то сжалось и осунулось, стало мертвенно-бледным. Я откинул покрывало, а за ним и пончо Солано, которое сразу напомнило о спагетги-вестернах с Клинтом Иствудом. Стараясь не пялиться на обнаженные груди Люсинды, я повернул девушку на бок. Кожа горячая, влажная. Майка Нитро, служившая компрессом, затвердела от впитавшейся крови, но, кажется, затея сработала — рана перестала кровоточить. Я вернул Люсинду на спину и вновь прикрыл пончо и покрывалом. Пульс на ее шее удалось нащупать не без труда, но он был — слабый и редкий. Дыхание тихо хрипело.
— Люсинда, — тихо произнес я, не ожидая ответа.
Его и не последовало.
Следующим я проведал Пеппера. Они с Розой лежали под зеленым ковром, только головы торчат наружу. «Две горошины в стручке», — улыбнулся я. Но если Роза выглядела довольной, лицо Пеппера покрывала испарина; похоже, он трясся от озноба.
Тыльной стороной пальцев я коснулся его лба — сильный жар.
— Пепс, — тихонько позвал я. — Не спишь?
Он открыл глаза, увидел меня, снова прикрыл.
— Похоже, ты здорово простыл под дождем, дружище.
Пеппер ничего не ответил.
Лучше всего, решил я, будет дать ему выпить чего-нибудь горячего. Дождевой воды у нас сколько угодно, но в хозяйстве Солано не имелось ни плиты, ни микроволновки, чтобы согреть ее, а затея разжигать огонь в хижине не выглядела разумной.
Значит, нужно попробовать поднять Пеппера, заставить подвигаться.
— Эй, Пепс, — сказал я. — Ты как, в состоянии сесть?
Едва заметно он покачал головой.
— Хоть ненадолго. Разогнать чуток кровь.
— Не могу, — выдавил он.
— Ну хоть попытайся.
Он с огромным трудом поднялся на локтях, но затем рухнул обратно. И опять покачал головой.
— Ну хорошо, — сказал я. — Просто отдыхай. Хочешь глотнуть воды?
— Нет…
— Я еще загляну.
Развернувшись, чтобы выйти, я обнаружил Питу, стоявшую прямо за моей спиной.
— Хочешь устроить мне сердечный приступ? — спросил я, оправившись от неожиданности.
— Хочу здесь поспать, — пояснила она.
— Кажется, кровать уже занята.
— На полу.
— Располагайся.
Она прошла мимо меня и опустилась на пол у изножья кровати. Легла на бок и свернулась калачиком, подсунув руку под голову.
Я ждал, что она скажет еще что-нибудь — «спокойной ночи», что ли. Но Пита молчала. Я вышел из комнаты и прикрыл дверь.
Подошел к столу и присел рядом с Елизаветой. Устав повсюду таскать за собою крюк для сена, я выложил свое оружие на крышку стола.
— Кажется, Люсинде стало хуже, — сказал я.
— Она потеряла много крови.
— Хочется верить, что она продержится до утра.
— И Пеппер вместе с ней.
— Ему не настолько плохо.
— Кажется, у него… Как это называется?.. — Елизавета содрогнулась всем телом и добавила: — Брррр…
— Переохлаждение?
Эта мысль и меня тоже успела посетить.
— Может, и так, — согласился я. — Но у него жар. Я почти уверен, что от переохлаждения кожа делается холодной, а не наоборот.
— Он весь дрожит.
— Думаю, он подхватил какой-то вирус. Мерзкую таракашку.
Елизавета встревожилась:
— Таракашку?
— Нет, не в этом смысле. Кстати говоря, как твой укус?
— Еще болит…
— И только?
— Голова немного кружилась. |