Чтобы нагнать потерянный вечер, студент еще во время
танцев храбро давал себе обет работать до утра. Поддавшись чародейству
ложной энергии, вспыхнувшей в нем при виде блеска светской жизни, он был
готов впервые провести бессонную ночь в тиши своего квартала. В этот день он
не обедал в пансионе. Таким образом, жильцы могли предполагать, что он
вернется только на рассвете, как и случалось, когда он приходил с балов в
Одеоне или вечеров в Прадо[33], забрызгав грязью шелковые чулки и стоптав
бальные туфли. Кристоф, прежде чем запереть дверь на засов, выглянул на
улицу. Как раз в это мгновение явился Растиньяк и мог поэтому без шума
взойти к себе наверх в сопровождении Кристофа, шумевшего довольно
основательно. Эжен разделся, обулся в ночные туфли, надел плохонький сюртук,
разжег торф в печке и приготовился к работе настолько быстро, что Кристоф
стуком своих тяжелых башмаков заглушил и эти не очень шумные приготовления
студента.
Прежде чем углубиться в юридические книги, Эжен несколько минут сидел
задумавшись. Виконтесса де Босеан, с которой он только что свел знакомство,
была одной из цариц парижского большого света, а дом ее слыл самым приятным
в Сен-Жерменском предместье. Да и по имени и по богатству она принадлежала к
верхам аристократического мира. Благодаря своей тетке де Марсийяк бедный
студент был хорошо принят виконтессой, но сам не ведал, как много значила
такая благосклонность: быть принятым в этих раззолоченных гостиных равнялось
грамоте на высшее дворянство. Показав себя в самом замкнутом обществе, он
завоевал право на вход куда угодно. Ослепленный таким блестящим собранием,
Эжен едва успел обменяться лишь несколькими фразами с г-жой де Босеан и
удовольствовался тем, что среди толпы богинь Парижа, теснившихся на рауте,
отметил для себя одну из тех, в которых юноши сразу же должны влюбляться.
Высокая, хорошо сложенная графиня Анастази де Ресто славилась на весь Париж
красотой своего стана. Вообразите большие черные глаза, великолепные руки,
точеные ноги, в движениях огонь, - женщину, которую маркиз де Ронкероль звал
"чистокровной лошадью". Нервная утонченность не портила ничем ее красоты:
все формы ее отличались полнотой и округлостью, не вызывая упрека в излишней
толщине. "Чистокровная лошадь", "породистая женщина" - такие выражения стали
вытеснять "небесных ангелов", "оссиановские лица"[33] - всю старую любовную
мифологию, отвергнутую дендизмом. Но для Растиньяка графиня де Ресто
являлась просто женщиной, притом желанной. В списке кавалеров, записанных у
нее на веере, он обеспечил себе два танца и мог поговорить с ней в первом
контрдансе.
- Где можно встретить вас, мадам? - спросил он напрямик, с той
страстной силой, которая так нравится женщинам.
- Где?.. Хотя бы в Булонском лесу, у Буфонов[34], у меня, всюду, -
ответила она.
И предприимчивый южанин постарался сблизиться с пленительной графиней,
насколько это мыслимо для молодого человека за время контрданса и тура
вальса. |