Мне ответили, что я сошел с ума и что Жан Вальжан находится в
Аррасе в руках полиции. Вы понимаете, как это удивило меня? Ведь я-то
считал, что этот Жан Вальжан здесь и что я держу его в рукax! Я написал
судебному следователю. Он вызвал меня, мне показали Шанматье...
- И что же? - прервал его Мадлен.
Лицо Жавера, не умевшего лгать, было печально, Он ответил:
- Господин мэр! Правда есть правда. Мне очень досадно, но этот человек,
несомненно, Жан Вальжан. Я тоже узнал его.
- Вы уверены в этом? - спросил Мадлен очень тихо.
Жавер рассмеялся тем горьким смехом, который невольно вырывается у
человека, глубоко убежденного в своей правоте.
- Еще бы!
Задумавшись, он машинально перебирал пальцами в песочнице, стоявшей на
столе, мелкий песок для просушки чернил, затем добавил:
- И теперь, когда я увидел настоящего Жана Вальжана, я и сам не
понимаю, как я мог думать иначе. Простите меня, господин мэр.
Обращая эти значительные, молящие о прощении слова к тому, кто полтора
месяца назад унизил его в полицейском участке, сказав в присутствии всех:
"Ступайте!", Жавер, этот высокомерный человек, был сейчас, сам того не
сознавая, исполнен простоты и достоинства. Мадлен ответил на его просьбу
следующим внезапным вопросом:
- А что говорит этот человек?
- Да что уж, господин мэр, его дело плохо! Если это Жан Вальжан, тут
рецидив. Перепрыгнуть через забор, сломать ветку, стянуть несколько яблок -
для ребенка это шалость, для взрослого проступок, для каторжника
преступление. Это кража, и притом за оградой владений. Тут уж пахнет не
исправительной полицией, а судом присяжных. Не несколькими днями тюрьмы, а
пожизненной каторгой. А тут еще история с маленьким савояром, которая,
надеюсь, всплывет. Черт побери, тут есть от чего открещиваться, не так ли?
Да, для всякого другого, но не для Жана Вальжана. Жан Вальжан -хитрая
бестия! Вот еще одна черта, по которой я его узнаю. Другой почуял бы, что
тут можно обжечься, стал бы бесноваться, кричать - и котелок закипает, когда
ставишь его на огонь, - другой не согласился бы стать Жаном Вальжаном и так
далее и тому подобное. А этот делает вид, что ничего не понимает, и говорит:
"Я Шанматье, я не был на каторге!" Он прикидывается удивленным, он
разыгрывает из себя тупицу, и это куда умнее. О, это ловкая шельма! Ну да
все равно, доказательства налицо. Его опознали четыре человека. Старый
мошенник будет осужден. Дело передано в аррасский суд! Я еду туда. Меня
вызывают свидетелем.
Между тем Мадлен, снова повернувшись к письменному столу, спокойно
разбирал бумаги, читая их - и делая пометки с видом сильно занятого
человека. Наконец он обратился к Жаверу:
- Ну, довольно, Жавер. |