Изменить размер шрифта - +
  Около
одиннадцати часов вечера, когда  супруга  смотрителя  пришла  разделить  с
Фабрицио его горести, он встретил ее еще любезнее, чем  обычно,  а  затем,
взяв ее за руку, сказал:
   - Помогите мне выйти из тюрьмы. Клянусь честью, я вернусь,  как  только
кончится сражение.
   - Вот ерунду городишь! А _подмазка_ у тебя есть?
   Фабрицио встревожился, он не понял, что такое _подмазка_. Смотрительша,
заметив его беспокойство, решила, что он _на мели_, и, вместо  того  чтобы
заговорить о золотых наполеондорах, как  сперва  намеревалась,  стала  уже
говорить только о франках.
   - Послушай, - сказала она. - Если ты можешь дать мне сотню  франков,  я
парочкой двойных наполеондоров закрою глаза капралу, который придет  ночью
сменять часовых, - ну, он и не увидит,  как  ты  удерешь.  Если  его  полк
должен выступить завтра, он, понятно, согласится.
   Сделка была заключена. Смотрительша даже предложила спрятать Фабрицио в
своей спальне, - оттуда ему проще убежать утром.
   Рано утром, еще до рассвета, смотрительша  в  нежном  умилении  сказала
Фабрицио:
   - Миленький, ты слишком молод для такого  пакостного  дела.  Послушайся
меня, брось ты это!
   - Но почему! - твердил Фабрицио. - Разве это  преступление  -  защищать
родину?
   - Будет врать-то! Никогда не забывай, что я  тебе  спасла  жизнь.  Дело
твое ясное, тебя наверняка расстреляли бы.  Но  только  смотри  никому  не
проговорись, а то из-за тебя мы с мужем  место  потеряем.  И,  знаешь,  не
повторяй больше  никому  дурацкой  басни,  будто  ты  миланский  дворянин,
переодетый в платье купца, который торгует барометрами, - право,  это  уже
совсем глупо. Ну, а теперь  слушай  хорошенько.  Я  сейчас  дам  тебе  все
обмундирование того гусара, что умер у нас в  тюрьме  позавчера.  Старайся
поменьше говорить, а уж если какой-нибудь вахмистр или офицер  привяжется,
станет допрашивать, откуда ты явился, и придется тебе отвечать,  -  скажи,
что ты был болен и лежал в крестьянском  доме,  что  крестьянин,  мол,  из
жалости подобрал тебя, когда ты трясся от лихорадки в придорожной  канаве.
Если тебе не поверят, прибавь, что ты догоняешь свой полк.  Тебя  все-таки
могут арестовать, потому что выговор у  тебя  не  французский,  -  так  ты
скажи, будто ты родом из Пьемонта, взят по "рекрутскому набору, остался  в
прошлом году во Франции, - ну, еще что-нибудь придумай.
   Впервые после тридцати трех дней бурного негодования Фабрицио  разгадал
причину своих злоключений.  Его  считали  шпионом!  Он  принялся  убеждать
смотрительшу, которая в то утро была очень нежна, и пока она, вооружившись
иглой, ушивала гусарское обмундирование, слишком широкое для Фабрицио,  он
очень вразумительно растолковал этой женщине свою историю. Она  слушала  с
удивлением, но на минуту поверила, - у него был такой простодушный вид,  и
гусарский мундир так был ему к лицу!
   - Ну, раз уж тебе так захотелось воевать,  -  сказала  она,  наполовину
убежденная  в  его  искренности,  -  надо  было  в  Париже   поступить   в
какой-нибудь полк.
Быстрый переход