Изменить размер шрифта - +
Люди перестанут покупать их.

– Джосс, – промурлыкала Иза, – как ты разыщешь Зеленый Огонь?

– Думаю, что нет смысла давать объявление и просить вора вернуть его.

– Конечно. Но с чего начать?

– Придется подумать. Но я не сомневаюсь, что верну камень.

– Если уж Джосс решил, то обязательно получит свое, не так ли, миссис Мэдден? – кошачьи глаза смеялись надо мной. – Вы, должно быть, знаете это.

– Уверена, что он человек решительный.

– Не хочу, чтобы по городу поползли слухи, – продолжил Мэдден.

– Но все уже пересказывают историю Десмонда Дерехэма, – сказал Эзра.

– Знаю. Пусть прекратят болтовню, – и, намереваясь поменять тему разговора, муж обратился к Эзре: – Ты не покупал новых лошадей в последнее время?

– Одну или двух. Они тебе понравятся, Джосс. Я приобрел серого коня по кличке Уэттл. Чувственное животное и любит меня.

– Все лошади вас любят, – вмешался Джимсон. – Вы умеете с ними обращаться.

– Лошади и женщины, – сказала Иза, глядя на мужа.

– Первые – точно, – ответил Эзра. – Ты купил подходящую лошадь для миссис Мэдден? – спросил он Джосса.

– У меня их полно в конюшнях, но можно поискать новую.

– Пусть возьмет Уэттла. Он сильный, волевой, я шепну ему на ушко, и конь станет верным слугой твоей жены.

– Это слишком щедрый подарок, – сказала я.

Эзра отмахнулся.

– Мы все работаем в одной компании.

– Я очень благодарна…

– Конь вам понравится, он красавец. Относитесь к нему хорошо, и он отплатит вам тем же.

– Эзра умеет разговаривать с лошадьми, – обратился ко мне Джимсон.

– Еще раз большое спасибо.

– Тогда решено, – сказала Иза. – Дэвид, я не могу дождаться, чтобы взглянуть на твои сокровища.

– Может быть, после кофе? – предложила миссис Лод.

Но Изе хотелось поскорее добраться до драгоценностей. Мы отправились в гостиную, и под картиной с павлином Кроиссант разложил камни. Подняли жалюзи, чтобы стало светлее, и зажгли несколько свечей.

Мы все сидели за круглым столом, а трое Лодов расположились рядом. Мне показалось, что эти люди чувствуют себя неловко. Они вроде были членами семьи и при этом чужаками. В центре стола стоял канделябр, и отблески падали на драгоценные опалы.

– Да здесь настоящие красавцы, Дэвид! – сказал Эзра.

– В основном из Южной Австралии. Их трудно добывать. Там сейчас засуха, и шахтеры бедствуют. Нет дров, и вода в цене золота.

– Стараешься поднять цену, – подмигнул Эзра.

Джосс повернулся ко мне:

– Там богатые месторождения, но страшно тяжелая жизнь.

Мне было приятно, что муж вспомни; обо мне.

– А где же Арлекин? – как императрица, вопрошала Иза.

– Все в свое время, – ответил Дэвид. – Если вы увидите этот камень первым, то не захотите смотреть ни на что другое.

– А ты умеешь помучить!

Он открыл еще одну коробку, и мужчины принялись рассматривать опалы, обсуждая их достоинства и недостатки.

– Пожалуйста, – взвыла Иза, – я хочу увидеть Арлекин.

Кроиссант открыл коробку, и камень предстал во всей своей красоте. Дэвид поднял его, взял в руку и любовно погладил. Интересно, купец думал о его красоте или цене? Иза жадно схватила опал.

– Потрясающе! Посмотрите на эти цвета. Арлекин… Неудивительно, что Колумбина полюбила его. Фантастика… – она подняла голову.

Быстрый переход