Изменить размер шрифта - +
Лютер Брейди открывал суть Опуса Омега тем немногим, что добирались до самого верха лестницы, рассказывал, что оно‑то и даст Великое Слияние, – и никогда не упоминал об Ином. Вот из этой свихнувшейся публики он и набирал своих континентальных и региональных контролеров для содействия Опусу.

– Давайте предположим, что он все‑таки завершил Опус Омега. И что тогда?

– Когда колонны будут захоронены во всех предназначенных местах, вот тогда и придет господство Иного. Во всем своем обличье появится Противник, и мир начнет меняться.

Изменившись, мир окажет гостеприимство тем созданиям, с которыми он дрался во Флориде... он даже не хотел вспоминать.

– О'кей. Учитывая то количество колонн, которые Брейди уже разместил, когда, по‑вашему, он все завершит?

– Примерно через год. Может, меньше.

Джек закрыл глаза. Через год... его ребенок уже появится на свет. И если Брейди добьется успеха, ни у малыша, ни у Джиа, ни у Вики будущего не будет.

И тут в мозгу сверкнула идея, как с этим справиться. Такая ясная и понятная...

– Мы их выкопаем! Я соберу команду экскаваторщиков, и мы их будем вытаскивать быстрее, чем Брейди – хоронить. Мы сделаем его усилия...

Герта покачала головой.

– Нет? Почему нет?

– Как только колонна погружается в землю, уже случается несчастье. Все, поздно. И выкапывание их ничего не даст.

Проклятье. А он‑то думал – хоть на что‑то наткнулся.

– Поэтому вы и хотите, чтобы церковь дорментализма была, как вы сказали, уничтожена... разрушена, искалечена, поставлена на колени.

Герта кивнула.

Джек потер подбородок.

– Разрушить ее... нелегкая задача. Она же повсюду, она есть почти в каждой стране. Но вот искалечить ее... это возможно. Давайте представим, что Брейди вышвырнули с водительского места. Что это даст?

– Это не остановит Опуса Омега – Высший Совет сможет продолжать и без него, – но реализация замедлится. Что даст нам некоторое время.

– Для чего?

Герта пожала плечами:

– Время, чтобы Союзник осознал размер угрозы его интересам здесь. Время, чтобы Противник сделал ошибку – ты же знаешь, его нельзя считать непогрешимым. Он уже допускал ошибки. И он полон желания, страстного желания дождаться обещанного ему момента. После тысячи лет борьбы его время вот‑вот придет, и он уже проявляет нетерпение. Что и может сработать нам на руку.

– Я думаю, мы уже получили это дополнительное время.

У Герты заблестели глаза.

– Ты это сделал? Как? Каким образом?

– Если все пойдет, как я спланировал, то мистер Брейди скорее рано, чем поздно обретет статус преступника.

– Преступника?..

– Продолжайте смотреть телевизор. – Встав, Джек заметил, что продолжает держать в руках кожу Ани. – А что же мне вот с этим делать?

– Предполагалось, что ты ее сохранишь. Разве не хочется?

– Строго говоря, это не тот предмет, который я хотел бы вставить в рамку и повесить над своей кроватью. Почему бы вам не взять его? Понимаете... как напоминание об Ане.

Герта встала и принялась расстегивать свою блузку.

– Мне не нужно напоминаний.

– Что?.. – растерявшись, переспросил Джек. – Что вы делаете? Подождите секундочку.

Ее скрюченные пальцы двигались куда быстрее, чем можно было бы предположить, имея в виду опухшие суставы.

Герта посмотрела на него:

– Это займет секунду‑другую.

Расстегивая последнюю пуговицу, она повернулась к высокому окну п спустила блузку до талии.

У Джека перехватило дыхание.

– Свитый!..

– Заверяю, что тут нет ничего святого.

Быстрый переход