Изменить размер шрифта - +

– Мой отец был настоящим отшельником. Я видела очень немногих из тех, с кем он был знаком или имел деловые связи. Он так и не смог оправиться после смерти моей матери. Удивительно даже, что я встретила Армана и Одиль, – наверное, он хотел похвастать, как я говорю по‑французски. – Лиана припомнила рассказ Одиль об их первой встрече с Гаррисоном. Но, не желая вновь пускаться в воспоминания, она повернулась к Нику. – Между прочим, где миссис Бернхам? – В вопросе не было ничего бестактного, но, взглянув на Ника, она сразу же из поняла, что именно этого‑то и нельзя было спрашивать.

– Ушла на массаж. Я потому и отправился искать вас. – Лиана удивленно отложила книгу. – Я хотел предложить вам поиграть в теннис. Мы вчера говорили об этом, помните? Может быть, пойдем прямо сейчас? На кортах никого нет, я только что оттуда. Мы с Джоном ходили смотреть на собак. Позволите вы мне ненадолго оторвать вас от книги?

Лиана на минуту задумалась и взглянула на часы.

– В полдень мы встречаемся с Арманом. Он обещал сегодня обязательно освободиться до ленча.

– Отлично. А мы с Хиллари договорились встретиться в час у кафе‑гриль.

– Тогда давайте сыграем, – улыбнулась Лиана. У нее никогда еще не было друга‑мужчины, не считая, конечно, Армана, и это показалось ей занятным. – Встретимся на корте, я пойду переоденусь.

– Десять минут? – Он взглянул на часы.

– Хорошо. – Они встали и поднялись на верхнюю палубу, каждый в свою каюту. Через десять минут они вновь встретились на корте. Лиана надела плиссированное платье для тенниса, высоко открывавшее ее стройные ноги. Ник переоделся в белые шорты и теннисный свитер. Игра началась неторопливо и беззаботно. Ник дважды выиграл, но в конце концов Лиана, к немалому его удивлению, собралась с силами к выиграла у него со счетом 6:2. Игра завершилась рукопожатием через сетку. Внезапно они оба почувствовали себя молодыми, счастливыми, свободными.

– Вы обманывали меня. Вы очень хорошо играете, – сказала Лиана, еще не отдышавшись от быстрой игры.

– Вовсе нет. Да и вы играете неплохо. – Для Ника игра послужила хорошей разрядкой, и он чувствовал себя намного лучше. – Спасибо. Это как раз то, что мне было нужно.

Лиана посмотрела на него снизу вверх:

– Вам, с вашим ростом, наверное, тесно здесь. Каким бы большим ни был корабль, все равно это ограниченное пространство. Вас, должно быть, это угнетает.

– Я бы не сказал. Просто иногда хочется отвлечься от всех проблем.

Лиана вспомнила его контракты с Парижем и Берлином одновременно, но теперь этот факт почему‑то уже не казался ей таким важным. Он порядочный и честный человек. Трудно устоять и не поддаться его обаянию, и Лиана чувствовала себя с ним все свободнее.

– В самом деле, мне это здорово помогло. Еще раз спасибо.

– Всегда рада, – улыбнулась она. – При таком количестве еды, как здесь, полезно иногда размяться.

– Тогда давайте сыграем еще. Завтра в это же время, идет?

– Хорошо. – Она взглянула на часы. – А сейчас мне в самом деле надо бежать. Арман, наверное, уже ждет меня.

– Передайте ему привет, – крикнул Ник, когда она уже бежала к «Трувилю».

– Обязательно. – Она помахала ему рукой и исчезла. Ник еще долго стоял, опершись о перила, и вспоминал рассказ Лианы. История ее замужества произвела на него большое впечатление. Арман был как раз тем человеком, какой ей нужен. И Лиана, кажется, понимает это.

 

В час Ник направился к кафе‑гриль. Подходя к условленному месту, он увидел Хиллари, которая смотрела на него, как на приближающийся злой рок.

Быстрый переход