Это еще больше понравилось Марию.
Цезарь налил два кубка лучшего фалернского, неразбавленного, и протянул один своему зятю, сияя от гордости.
– За твоего сына и моего внука, Гай Марий, – сказал он. – Я приветствую вас обоих!
Таким образом, когда в конце марта консул Квинт Цецилий Метелл отправился в Афри-канскую провинцию с Гаем Марием, Публием Рутилием Руфом, Секстом Юлием Цезарем, Гаем Юлием Цезарем Младшим и четырьмя многообещающими легионами, Гай Марий мог уехать спокойно, зная, что его жена вне опасности и его сын набирает вес. Даже теща снизошла до раз-говора с ним!
– Потолкуй с Юлиллой, – попросил Марий Юлию перед своим отъездом. – Твой отец очень беспокоится за нее.
Юлия чувствовала себя намного лучше. Ее радовал сын – очень крупный и здоровый мальчик. Юлия печалилась лишь об одном: ее состояние пока не позволяло ей сопровождать Мария. А как ей хотелось побыть с ним еще несколько дней, прежде чем он покинет Италию…
– Ты, наверное, имеешь в виду эту ее непонятную голодовку, – сказала Юлия, устраиваясь поудобнее в объятиях мужа.
– Я знаю только то, что мне рассказал твой отец, – сказал Марий. – Прости, но меня не ин-тересуют молоденькие девочки.
Его жена, тоже довольно молодая, про себя улыбнулась. Она знала, что Марий никогда не думал о ней как о молодой. Скорее как о женщине своего возраста, такой же зрелой и умной.
– Я поговорю с ней, – обещала Юлия, подставляя лицо для поцелуя. – Гай Марий, как жаль, что я еще не достаточно здорова, чтобы сделать братика или сестричку маленькому Марию!
Но прежде чем Юлия собралась поговорить со своей немощной сестрой, на Рим обруши-лось известие о германцах. Город объяла паника. С тех пор как триста лет назад галлы вторглись в Италию и почти покорили недавно созданное Римское государство, Италия с ужасом ожидала нового вторжения варваров. Именно поэтому италийские союзники и решились связать свою судьбу с Римом. Именно защищаясь от возможной варварской угрозы, Рим и его италийские со-юзники вели постоянные войны по всей длине македонской границы между Адриатическим морем и фракийским Геллеспонтом. Чтобы защититься от врага, около десяти лет назад Гней Домиций по прозвищу Агенобарб (Рыжебородый) прошел между Италийской Галлией и испанскими Пиренеями и покорил племена, жившие по берегам Родана. Он ослабил их, заставил жить по римским законам и взял под опеку Рима.
Еще пять лет назад римляне больше всего боялись галлов и кельтов, но вот появились гер-манцы – и по сравнению с ними галлы и кельты показались цивилизованными, кроткими и сго-ворчивыми. Как и все пугала, страх перед германцами порождался более всего неизвестностью. Германцы возникли ниоткуда (во время консульства Марка Эмилия Скавра) и, нанеся сокруши-тельное поражение огромной, великолепно обученной римской армии (во время консульства Гнея Папирия Карбона), исчезли, словно их никогда и не было. Загадочно. Непредсказуемо. Чуждо обычным нормам поведения, понятным и уважаемым всеми средиземноморскими наро-дами. В самом деле, почему, когда после страшного поражения Италия лежала перед ними, бес-помощная, как женщина в захваченном городе, германцы ушли, скрылись неведомо куда? В этом не было смысла! Но они действительно ушли, они действительно исчезли. Шли годы, все более отдаляя день сегодняшний от дня страшного поражения Карбона, – и германцы стали для римлян Ламией-чудовищем, Мормоликой – домовым, которым пугают детей. Давний страх пе-ред варварским вторжением стал не таким уже сильным, застрял где-то между трепетом опасе-ния и улыбкой неверия.
А теперь, снова будто ниоткуда, германцы вернулись. Сотни тысяч их хлынули в Зааль-пийскую Галлию, где река Родан вытекала из Леманского озера. Галльские земли, владения данников Рима – эдуев и амбарров, – наводнили эти страшные, все ростом в десять футов, с мертвенно-бледной кожей, гиганты римских легенд, духи подземного мира северных варваров. |