Изменить размер шрифта - +
Джейк все-таки догадался, о чем она думает, потому что сам думал о
том же. На  каком-то уровне  своего сознания все они думали о двух последних
Лучах,  которые  еще удерживали Башню. Ожидая, что  один из них  разрушится.
Будут ли  они  искать  Сюзанну, будет ли  Роза  готовить  обед, будет ли Бен
Слайтман на  ранчо Эйзенхарта скорбеть о погибшем сыне, все они будут думать
об одном и том же: осталось только два Луча, и Разрушители день и ночь воюют
с  ними,  вгрызаются  в  них,  уничтожают.  Когда  наступит  конец?  Как все
закончится? Услышат ли  они грохот падения этих огромных, синевато -  серых,
цвета  сланца, камней? Разорвется ли небо, как кусок ветхой ткани, выплеснув
монстров, живущих, ко тьме, которую они ощущали вокруг себя  во время Прыжка
или тодэша, как  называли его  мэнни? Успеют ли  они  вскрикнуть  от  ужаса?
Останется ли загробная  жизнь или крушение Темной Башни покончит и с адом, и
с раем? Он посмотрел на Роланда, послал мысль, насколько мог четкую и ясную:
"Роланд,  помоги  нам!"  И  получил  ответ,  наполнивший  его  разум  слабым
утешением (но даже слабое утешение лучше никакого): "Если смогу".
     - "Следи за мной", - объявила  Розалита и вскрыла  карты.  Она  собрала
масть. Старшей лежала дама Смерти.

     КУПЛЕТ:
     Commala - come - one
     There's a young man with a gun
     Young man lost his honey
     When she took it on the run

     ОТВЕТСТВИЕ:
     Commala - come - one
     She took it on the run
     Left her baby lonely but
     Her baby ain't done.


Строфа 2. Стойкость магии.




1



     Насчет прихода мэнни они могли и не волноваться. Хенчек, суровый, как и
всегда,  появился на площади  у  Павильона, определенную  местом  встречи, с
сорока мужчинами.  Он заверил Роланда,  что  они смогут  открыть Ненайденную
дверь, если она сохранила способность открываться после исчезновения, как он
называл, "темного шара". Старик не стал  извиняться за то, что привел меньше
людей, чем  обещал, но  продолжал дергать себя  за  бороду.  Иной раз обеими
руками.
     - Почему  он это делает, отец, ты не знаешь? - спросил Джейк Каллагэна.
Мэнни Хенчека уже ехали на восток в дюжине запряженных лошадьми фургонов. За
ними,  влекомый двумя  ослами  - альбиносами с  невероятно длинными ушами  и
яростными розовыми  глазами,  катился  двухколесных возок, полностью укрытый
белой  парусиной. Джейку  он  напомнил  большой  контейнер  с  "Джиффи  поп"
<"Джиффи поп" - консервированный  полуфабрикат воздушной кукурузы>  на
колесах. Хенчек с мрачным видом сидел на  возке в одиночестве, не оставляя в
покое бороду.
     - Думаю, он недоволен собой, - ответил Каллагэн.
     - Но почему? Я удивлен, что их пришло так много, учитывая  лучетрясение
и все такое.
     - Когда  землю  тряхнуло, он узнал, что высшие  силы,  которые за  этим
стоят,  пугают  его  людей куда больше, чем он.
Быстрый переход