Изменить размер шрифта - +
Конечно, довольно давно уже появились компьютеры, обладающие зачатками сознания (а может, и не зачатками, но фирмы и институты никогда не признают этого – иначе они потеряют все права на эти компьютеры, ибо по Конституции ни одно разумное существо не может быть собственностью другого), но такие машины _н_и_к_о_г_д_а_ не ставят на космические корабли, тем более на военные. Конечно, «Призрак» – экспериментальный звездолет, но все же...

– Кто‑то из членов экипажа говорит через компьютер, – уверенно заявил Спирит.

– Верно, – отозвался динамик. – С вами говорит член экипажа, являющийся правительственным агентом.

Присутствующие принялись в замешательстве оглядывать друг друга, пытаясь определить говорившего.

– Бесполезно, – устало сказал Роберт. – Существует устройство, преобразующее отчетливо произносимые про себя слова в электромагнитные импульсы. Оно основано не на дешифровке мыслей, а на микросокращениях мышц гортани, а потому куда проще и меньше брэйнсканера и легко может быть укреплено в ротовой полости.

– Предлагаю вам, господа, отказаться от попыток найти меня, – невозмутимо продолжал динамик. – Ваши подозрения, очевидно, уже обратились на Тарсона, потом перейдут на Уильямса или еще на кого‑нибудь. Все это неконструктивно. Даже если вам удастся выяснить, кто я такой – что весьма маловероятно – и применить ко мне насилие, вы лишь чрезвычайно ухудшите свое положение.

– Мы можем договориться по‑хорошему, – предложил Ковальски. – Мистер Клайренс богат.

– Не говорите глупостей, мистер Ковальски.

– Секретных агентов проверяют на брэйнсканере после каждого задания, – пояснил Уайт.

– Откуда вы все знаете? – взвился Карпер.

– В свое время я работал на Астропол, – невозмутимо ответил Роберт.

– Спокойно, джентльмены, – остановил их Спирит. – Чего вы хотите? – спросил он, обращаясь к агенту.

– Я имею полномочия от правительства Соединенных Штатов и командования Коалиционных Сил любой ценой воспрепятствовать попаданию «Призрака» в руки врага. Если не останется другого выхода, я отдам компьютеру команду уничтожить корабль. Но ведь вы – разумные люди и не станете до этого доводить.

– По‑вашему, нам следует возвращаться домой? – угрюмо спросил Роберт.

– Нет. Вам следует принять план мистера Ковальски.

– Правительство и командование заинтересованы в нарушении Бетельгейзианских соглашений? – насмешливо поинтересовался Харрисон.

– Правительство и командование хотят получить отчет об испытаниях «Призрака» в боевых условиях. Поэтому мистеру Реджинальду Клайренсу не мешали организовать эту экспедицию. Что же до Соглашений, то у нас есть что возразить коррингартцам. Мы арестовали их агентов, готовивших похищение мисс Клайренс, а значит, наша теперешняя акция носит лишь ответный характер.

– Но безопасность девушки... – попытался возразить Мак‑Нил.

– Джентльмены, я предлагаю вам сделку. Вы выполняете план мистера Ковальски, а я забываю о вашем недавнем желании совершить государственную измену.

– Похоже, у нас нет выбора, – мрачно констатировал Роберт.

– Весьма разумные слова, мистер Уайт.

– Вы позволите мне и впредь командовать моими людьми? – в голосе Ковальски звучала издевка.

– Разумеется. Нам известны ваши профессиональные качества, и я не сомневаюсь, что вы проведете операцию наилучшим образом.

Люди разошлись из центрального отсека в молчании и остаток полета провели в своих каютах, избегая общаться друг с другом – каждый видел в другом агента.

Быстрый переход