– Я чувствую, что все это плохо кончится, – внезапно выпалила Петра. – Я, конечно, надеюсь, что все мы предусмотрительно выложили денежки за страховку, которую нам так старательно навязывали. Особенно на пункт “в случае растерзания или потерянных конечностей”.
Последняя фраза привлекла всеобщее внимание.
– Эй, ты что там, самая умная? – Хэнк аж остановился от возмущения. – Ничего такого вам не пригодится. По крайней мере сейчас. Все останутся целы и невредимы, пока будут соблюдать правила. А правило номер девять гласит: “Заткни свою пасть, если тебя об этом попросил руководитель группы”. Так что завянь! – закончил он, окинув Петру свирепым взглядом.
Петра рассмеялась и взглянула на Брукинса, как бы ожидая от него поддержки. Но Абнер не стал вмешиваться, а взгляд его красноречиво говорил: “Ты только что вляпалась в свое собственное дерьмо, коллега. Так чем же я тебе могу помочь?”. Взгляд этот он довел до совершенства, долгие годы отрабатывая его на коллегах в суде.
И Петре пришлось замолчать.
Спустя некоторое время Ганс поднял глаза от приборов‑сенсоров, которые он держал в руке. На его мясистом лице отразилось недоумение.
– Странно. На сенсорах не видно ни малейшего движения.
– Может быть, зангоид спит?
– Что? Спит, когда солнце уже встало? Прошлой ночью он неплохо отдохнул. Утром у них самый активный период.
– Тогда, наверное, зверь поймал себе что‑нибудь на завтрак и сейчас занят трапезой.
–]а, ]а. Должно быть, так… – пробормотал Ганс без особого оптимизма и задумчиво почесал в затылке.
– Ну а ты что об этом думаешь, Петра? Что, если наводящая ужас тварь притаилась сейчас в укромном местечке на дереве и терпеливо ждет, чтобы попировать твоим пышным телом? – Брукинс явно был в шутливом настроении.
– Нет, зангоид, наверное, мечтает о твоем мозге дружище! Он любит нежную пищу. – Петра улыбнулась.
Брукинс хохотнул и весело хлопнул ее по плечу:
– Ну вот. Совсем другое дело. Вот это боевой задор. Уже начались глупые шуточки. Чувствуешь себя окруженным друзьями. Вот за что я люблю сафари!
Так, взбодрив друг друга и почувствовав прилив новых сил, юридическая коалиция перешла в авангард “боевой” группы и пристроилась сразу за двумя лидерами. Однако остальные охотники не были расположены к шуткам, и по выражению их лиц создавалось впечатление, что они не прочь вернуться в гостиницу и поиграть во что‑нибудь менее обременительное, в гольф например.
Но вот сигнальные лампочки бешено замигали, оповещая всех, что обнаружен зангоид. Ганс и Хэнк, следуя указаниям приборов, направились к роще высоких деревьев. Через некоторое время охотники углубились в джунгли, теперь уже с трудом пробираясь сквозь густые заросли. От поднимающегося с земли тумана дышалось тяжелее, запахи стали более острыми. Внезапно группа вышла на большую поляну, посреди которой огромным бесформенным холмом громоздилось нечто. Брукинс взглянул на приборы, стрелки которых словно взбесились.
– Jа. Там, – показал рукой Ганс.
– Что он делает?
– Просто лежит, – ответил он.
– Странно. Зангоиды обычно забиваются в кусты, и их приходится выгонять оттуда. Что ему могло понадобиться на открытом месте? – удивленно произнес другой проводник.
– Может быть, этот не успел спрятаться? – предположил Брукинс.
Оба сопровождающих гневно посмотрели на юриста. Они были слишком крупными и сильными по сравнению с Брукинсом. И Абнер не мог позволить себе роскошь не считаться с их мнением. Учитывая, что лес глухой, а впереди, быть может, опасность, он решил, что не время сейчас связываться с этими парнями. |