|
Я сам проведу вас по фабрике завтра утром, если хотите, – сказал Ливермор Эвастон, рассеянно стряхивая пепел с сигары. – Хотя есть и более важные дела, не терпящие отлагательства. – Хозяин наклонился к коммутатору и нажал кнопку. – Пришлите сюда Брукинса и Зорски, пожалуйста.
Мачико с трудом сохранила невозмутимое выражение лица. Девушка ожидала совсем другого ответа. Когда она расскажет об этом Аттиле, тот обязательно позлорадствует. “А я что говорил?” – скажет он.
Эвастон сидел в комфортном кресле в удобном смокинге. С его рабочего места в офисе открывалась панорама самых красивых строений легендарного поселения, претендующего на звание одного из чудес вселенной. Сегодня Эвастон выглядел не столь самоуверенным и счастливым, как обычно.
Обитая тиком дверь открылась. В кабинет вошли мужчина и женщина. Мужчина был знаком Мачико. Это он подъехал к Эвастону сразу после их прибытия на Блиор. Тот юрист. Как же его звали? Женщина абсолютно незнакома. Она выглядела стандартно для офиса. Служащая Компании. Все – от ровно приглаженных, убранных в пучок черных волос до маникюра – свидетельствовало об этом. Но в ней было что‑то от снайпера, что‑то родственное.
– Абнер Брукинс. Юрист. Рад…
– Челсеа Зорски. Руководитель операции. Рада…
– Здравствуйте, Мачико. Я надеюсь, вы сможете нам помочь.
– Хорошо, что вы согласились приехать. Я проделала большую поисковую работу, чтобы откопать вас.
Вы можете называть меня просто Чет.
– Присаживайтесь. Что будете пить? Чай? Кофе? Что‑нибудь покрепче? Выбирайте на свой вкус. Пришло время не просто обсудить ситуацию… пришло время действовать. – Голос Хозяина стал жестким.
Все они выглядели как люди, которые не прочь выпить в хорошей компании. Однако все дружно прошли мимо огромного ассортимента ликеров, выставленных ярусами, подобно модели города из разноцветных небоскребов, на горке в углу кабине та. Каждый налил себе кофе. Черный.
Кофе дымился перед ними, распространяя аромат. Делая первые маленькие глоточки обжигающей жидкости, девушка присматривалась к этой женщине, Чет Зорски.
Акула Корпорации. Мачико сразу почувствовала это, когда Чет только вошла. Что‑то такое было в ее духах, в шампуне, самом ее дыхании. Блеск глаз. Сияние безупречных зубов. Хорошо сшитый костюм сидит безукоризненно. Эти люди выглядят так, как будто их слепили на одной биофабрике. В них неприятно поражает совершенство эталонов.
У Зорски тяжеловатая нижняя челюсть, раздвоенный подбородок, нос идеальной формы, ярко‑синие глаза. Широкие скулы. Копна черных волос. Мечта. Непроницаемое лицо и холодный взгляд придавали деловой вид, а сверкающие зубы – яркость.
– Мы надеемся, вы хорошо устроились, – начал беседу Эвастон.
– Да.
– Я слышала, вы уже встречались со своими людьми и даже одному из них задали небольшую трепку, – вступила в разговор Зорски.
– Улучшает моральное состояние.
– Совершенно верно. Итак… Что вы думаете о ваших будущих подопечных?
– Пестрый народ. Но по деловым качествам и физическим данным подойдут.
При последних словах бесстрастное лицо деловой дамы оживилось.
– Хорошо. Я так и думала, что вы сможете смотреть сквозь пальцы на некоторые шероховатости их характеров. При отборе команды я руководствовалась многими специфическими соображениями, но опыт был главным критерием оценки.
– Вы имеете в виду опыт по борьбе с чужими?
Зорски взглянула на Эвастона, как бы спрашивая разрешения на правдивый ответ. Тот кивнул.
– Да. С жуками.
– Видите ли, нам нужно обсудить некоторые вопросы…
– Да. Пришло время поговорить с вами начистоту, Ногучи, – решительно сказал Эвастон. |