Изменить размер шрифта - +
О! Я сильно страдаю.
       У несчастного была раздроблена нога, и кости пробились сквозь кожу.
       -- Розита, любовь моя, моя Розита, помоги мне, -- повторял он слабым голосом.
       Розита испустила громкий и прерывистый хохот, глаза ее страшно выкатились, но она не трогалась с места.
       -- Ад! Неужели несчастная с ума сошла? -- вскричал Хитано и хотел взять руку молодой девушки, но это движение исторгло у него

пронзительный крик.
       Излом причинял ему сильную боль, кровь текла из ноги.
       Вдруг, около ворот сада послышался шум, сначала глухой и смешанный.
       -- Розита, Розита, твой обожатель тебя о том просит, спасайся, по крайней мере, сама спасайся, -- говорил цыган раздирающим душу голосом.
       Она по-прежнему стояла неподвижно перед ним на коленях.
       Шум приближался и становился явственнее; он с усилием пополз к густому кусту жимолости, который мог скрыть его от всех взоров.
       Перетерпев неслыханные страдания, он успел туда вползти.
       Вдруг монастырские ворота отворяются, и толпа монастырских монахов наполняет сад, испуская дикий вой.
       -- Смерть окаянному! Смерть окаянному! -- закричали со всех сторон.
       Хитано подполз как змея под кусты алоэ. Толпа подошла к стене, к пальме, и там нашла девушку, все еще неподвижную, стоявшую на коленях,

со сложенными руками.
       Эти буйные крики вывели ее из забытья, в которое она была погружена, она опустила глаза, увидела свежую кровь и улыбнулась. Но ее губы

были так судорожно сжаты, что улыбка эта была ужасна.
       Толпа содрогнулась, перекрестилась и онемела.
       Тогда дева, подав окружающим знак рукой, пошла на коленях по кровавым следам, оставленным Хитано на песке.
       Все шли в безмолвии, пораженные ужасом; они приблизились, наконец, к кустарнику, скрывавшему Хитано.
       Там Монха остановилась на минуту, чтобы развести густые и лоснистые листья алоэ, пробралась сквозь чащу, доползла до проклятого,

испустила отчаянный крик и упала подле него... мертвою...
       -- Отступник здесь! Окружите это место и прогоните народ.
       -- Сдайся, собака, ибо двадцать карабинов наведены на тебя. Прикладывайся, вы! -- вскричал начальник береговой стражи.
       Курки брякнули.
       -- Бедное дитя, ты, по крайней мере, не будешь претерпевать их пыток, -- сказал Хитано, смотря на Монху, и слеза, которую самая

мучительная боль не могла у него исторгнуть, упала на его пылающую щеку.
       -- Сдайся, отступник! Или я велю стрелять, -- повторил начальник.
       -- Вы храбрецы, друзья, -- отвечал Хитано, -- оленя почти доконали, а все еще его боитесь! По чести, славная охота.
       Он замолчал, на него бросились, связали его, и три дня спустя он находился уже в Кадиксе, в тюрьме Сан-Августа.
       Давно уже рыбаки, приметив челнок, крейсировавший ночью под монастырскими стенами, поделились своими подозрениями с Альканом. Посему

расставлена была засада в ущельях утесов; начали наблюдать за поступками Хитано; следили за ним.
Быстрый переход