-- Прежде, во время моего детства, иное дело, как и всякий, я дрожал на
посиделках, слушая о том дивные рассказы, а теперь, прекрасная хозяйка, мне в них столько же нужды, как и в сломанном весле. Но она хотела, чтоб
я загадал о моей судьбе до отплытия в море. Итак, посмотрим, готовы ли вы, сударыня?
Слово сударыня, опять заставило поморщиться Ивонну.
-- Я не останусь здесь! -- закричал Каку, бледный и трепещущий. -- Нынче день мертвых. Жена, жена, ты нас погубишь, небесный огонь
разразит это жилище!
Он вышел и с гневом захлопнул дверь.
-- Какого черта его дергаете? Беги за ним, старая сычовка; ему лучше каждого кормчего острова Батца известно прибрежье, мне будет в нем
надобность. Пошла же, проклятая колдунья!
Сказав это, Кернок толкнул ее к дверям.
Но Ивонна, вырвавшись из рук пирата, закричала: -- Обижать, что ли, ты пришел сюда тех, которые тебя приняли к себе? Перестань,
перестань, или ты ничего от меня не узнаешь.
Кернок с видом беспечности и недоверчивости пожал плечами.
-- Скажи же, чего ты желаешь? -- воскликнула Ивонна.
-- Узнать прошлое и будущее, больше ничего, моя любезная, что так же возможно, как и пройти десять узлов против ветра, -- отвечал Кернок,
играя шнурком своего кинжала.
-- Дай твою руку.
-- Вот она, и, могу похвалиться, что никакая другая не сумеет искуснее связать кабалочный строп или нажать спуск каменоброса. Тут-то
читаешь ты твою тарабарщину, старая фея? Я этому столько же верю, сколько предсказаниям нашего кормчего, который жег соль с порохом, воображая
угадать погоду по цвету пламени. Все это вздор! Я верю только клинку моего кинжала или заряду моего пистолета, когда говорю моему врагу: -- Ты
умрешь! железо или свинец оправдывают мое предсказание лучше, нежели все...
-- Молчать! -- сказала Ивонна.
Между тем как Кернок обнаруживал столь свободно свой скептицизм, она изучала линии, какие пересекались на его руке.
Тогда она устремила на него свои серые и проницательные глаза, потом приблизила свой иссохший палец ко лбу Кернока, он содрогнулся,
чувствуя ноготь колдуньи, водимый ей по морщинам, рисовавшимся между его бровей.
-- Ого! -- сказала она, с отвратительной улыбкой, -- ого! ты такой силач, ты дрожишь уже?
-- Я дрожу, я дрожу. Если ты полагаешь, что можно без омерзения ощущать твои когти на моей коже, то очень ошибаешься. Но будь, вместо
твоей черной и вялой кожи, беленькая и пухленькая ручка, ты увидела бы, что Кернок, что... потому... что...
И он лепетал, невольно опустив глаза перед неподвижным и внимательным взглядом ворожеи.
-- Молчать! -- сказала она опять, и голова ее упала на грудь, ее можно было почесть погруженной в глубокую задумчивость. Иногда только,
она потрясаема была каким-то судорожным волнением и слышалось стучание ее зубов. Мелькающий огонь гаснувшего очага освещал один своим
красноватым сиянием внутренности этой лачуги, и озаренная огнем, безобразная голова дурачка, который дремал, забившись в угол, казалась поистине
страшной. У Ивонны видны только были мантилья и ее длинные седые волосы; на дворе ревела буря. |