Изменить размер шрифта - +
  Он
принимал их у себя. Мы бывали у него в определенные дни, потому что в другие
дни к нему приходили женщины, с которыми его родня не встречалась, во всяком
случае  --  не считала для себя возможным встречаться; что же касается деда,
то он, как раз наоборот, был рад душой познакомить с моей бабушкой  красивых
вдов,  которые,  вернее  всего,  и замужем-то никогда не были, или графинь с
громкими именами, которые, вне всякого сомнения,  представляли  собой  всего
лишь  звучные  псевдонимы,  --  и не только познакомить, но и преподнести им
фамильные драгоценности, что уже  не  раз  являлось  причиной  его  ссоры  с
братом.  Я  часто  слышал,  как  мой отец, когда в разговоре упоминалось имя
актрисы, с  улыбкой  пояснял  матери:  "Приятельница  твоего  дяди".  И  мне
приходило  на  ум:  люди  значительные, быть может, годами тщетно добиваются
благосклонности  женщины,  не  отвечающей  на  их  письма  и   приказывающей
консьержу  не  принимать  их, а дедушка Адольф может от всего этого избавить
такого мальчишку, как я, представив его  у  себя  актрисе,  недоступной  для
большинства, но являющейся его близким другом.
     Ну  так вот, -- под предлогом, что один урок у меня переставлен до того
неудачно, что уже несколько раз мешало и будет  мешать  и  впредь  ходить  к
дедушке  Адольфу,  --  однажды,  выбрав  день,  когда  мы обыкновенно его не
навещали, я воспользовался тем, что мои родители позавтракали рано, вышел из
дому и, вместо того чтобы пойти посмотреть на столб с афишами, -- туда  меня
пускали  одного, -- побежал к деду. У его подъезда стоял экипаж, запряженный
парой с красной гвоздикой, прикрепленной к наглазникам; в петличке у  кучера
тоже  была  гвоздика.  Еще  на  лестнице  я услышал смех и женский голос, но
стоило мне позвонить, как все стихло, а двери кто-то запер.  Отворивший  мне
камердинер при виде меня смутился и сказал, что дедушка очень занят и навряд
ли  меня примет, но все-таки пошел доложить, и вслед за тем уже знакомый мне
голос  сказал:  "Впусти  его,  пожалуйста,  на   минутку,   меня   разбирает
любопытство.  На  карточке,  которая  стоит  у тебя на столе, он удивительно
похож на мать, на твою племянницу, ведь это ее карточка стоит рядом  с  его?
Мне хочется только взглянуть на этого мальчугана".
     Дед ворчал, сердился; в конце концов камердинер впустил меня.
     На  столе,  по  обыкновению,  стояла  все  та же тарелка с марципанами;
дедушка Адольф был в своей неизменной  куртке,  а  напротив  сидела  молодая
женщина  в  розовом шелковом платье, с большим жемчужным ожерельем на шее, и
доедала мандарин. Не зная, как  назвать  ее:  "мадам"  или  "мадмуазель",  я
покраснел и, почти не глядя в ее сторону, чтобы не заговорить с ней, подошел
поздороваться  с  дедом. Она смотрела на меня с улыбкой; дед сказал ей: "Это
мой внучатый племянник", -- но не познакомил нас -- вернее всего потому, что
после  размолвок  с  братом  он  по  возможности  старался   не   сталкивать
родственников с подобного рода знакомыми.
Быстрый переход