Изменить размер шрифта - +

— Вот сейчас будет по-настоящему страшно, — пообещал он. И продолжил чтение: — Лагерь был разбит в глуши. Мне не хотелось покидать палаточный круг. Но носорог уже наступал мне на пятки. Я понял, что больше бежать не смогу. — Он бросил взгляд на училку, дабы удостовериться, что та внимательно слушает. — И тут я споткнулся о колышек палатки. Потеряв равновесие, я рухнул наземь. Прямо на живот. Я хотел откатиться. Снова встать. Но был слишком напуган, чтобы сдвинуться с места.

— А что носорог? — не выдержала миссис Блюм.

— Носорог посмотрел на меня, растянувшегося на земле, — продолжал Картер. — Затем он громко хрюкнул. Противно так. Развернулся и потопал прочь. Должно быть, отвлекся на что-нибудь другое.

Не концовка, а сплошной облом. Жаль, что носорог не сожрал Картера с концами. Тогда бы мне не пришлось торчать здесь, слушая его.

— А может быть, я его отпугнул, — добавил Картер. — Я стал махать на него руками и орать, чтобы он проваливал. И грозно так на него посмотрел. Думаю, под конец я все-таки набрался мужества. Думаю, я мог отогнать его взглядом.

Ну да, конечно.

— Замечательный рассказ, — подытожила миссис Блюм. Она сделала руками жест, призывая наградить Картера аплодисментами, и все послушно захлопали.

Картер разрумянился пуще прежнего. Он так широко осклабился, что казалось, будто у него четыре ряда зубов.

— Полагаю, ты очень усердно трудился над своим сочинением, — заметила училка.

Картер покачал головой:

— Да нет. Не слишком. За пару минут набросал. Я быстрописец.

Он отправился на свое место. Миссис Блюм встала и вышла из-за стола.

— Не сомневаюсь, что вы, ребята, все не прочь пережить какое-нибудь захватывающее приключение, не правда ли? — спросила она.

Никто не ответил. Думаю, нам всем хотелось услышать, что она затеяла.

— Вот вам новое задание, — продолжала она. — Оно состоит в том, чтобы пережить приключение.

Взметнулось несколько рук.

— Что вы имеете в виду под «пережить приключение»? — спросила подруга Скарлет Данисия.

— Я разобью вас на группы, — сказала миссис Блюм. — И хочу, чтобы вы сняли документальное видео о своих приключениях, о каком-нибудь своем волнующем поступке.

— То есть, нам придется искать на свою голову приключений? — уточнила Скарлет. — Вроде черного носорога, который гонял бы нас по Кленовой улице?

Все засмеялись.

— Мы спланируем все приключение заранее, — пояснила учительница. — Заранее подготовимся. И тогда вы сможете записать на видео захватывающие события, которые будут с вами происходить.

Картер поднял руку:

— А мне обязательно участвовать — у меня ведь было уже приключение?

— Да, участвуют все, — ответила миссис Блюм.

Класс загудел, все заговорили разом. Некоторые ребята предлагали свои идеи. Мне же ничего не приходило на ум. Видите ли, Миддлвью-Виллидж — прескучнейший городишко.

— Как насчет провести ночь в египетской усыпальнице в музее? — предложил кто-то.

— Мне нравится, — сказала миссис Блюм.

— А если в зоопарке? — спросила Данисия.

— Тоже мысль, — отвечала училка.

Внезапно я понял, что ее взгляд устремлен прямо на меня. Чего она так на меня уставилась? Может, ждет, что я предложу какое-нибудь жуткое приключение? Никаких соображений у меня не было.

Она смотрела на меня еще какое-то время.

Быстрый переход