И вообще что у меня может быть с этой старушенцией? Ей только внуков нянчить!..
Задыхаясь от ярости, не слыша моих слов, Кисако пулей вылетела на улицу. Я – за ней.
Солнце уже зашло. Передо мной лежал наш микрорайон, точно такой же, как всегда.
Четкие силуэты выстроившихся в одну линию прямоугольных зданий, светящиеся окна, бледно‑зеленое сияние ртутных ламп, прямые улицы, дорожки для разворота машин, на западе – красные отсветы вечерней зари, на востоке – зарево неоновых огней, а в отдалении, за домами, – строящаяся шоссейная эстакада в разрезе; в свете прожектора стальной каркас, леса, высокая башня парового молота, огненные змейки проносящихся машин и автобусов и где‑то совсем далеко время от времени наплывающие фонари электричек…
И все же наш микрорайон изменился.
Это был безмолвный мир. Мир без единого звука. Мир, похожий на кошмарный сон.
О, если бы исчезла эта проклятая тишина! Если бы она не висела над прекрасным вечерним пейзажем, не лежала камнем на сердце, не отдавалась отвратительным звоном в ушах!..
Я вертел головой, наклонял ее то вправо, то влево, то вперед, то назад – бесполезно. Звуки так и не появились.
В этом безмолвии было что‑то зловещее, жуткое. Паровой молот, как и раньше, падал на стальную сваю, каждый раз изрыгая облако пара, но удар не сопровождался оглушительным грохотом, от которого так и хочется втянуть голову в плечи. Не было ни беспорядочного городского шума, ни унылых гудков электричек, ни шороха шин по асфальту.
Все звуки умерли.
На улице я всем своим существуя ощутил размеры постигшего страну бедствия. Да, внезапная глухота поразила не только нас с Кисако, не только обитателей нашего дома и не только наш микрорайон. Безмолвие, очевидно, распространилось далеко за его пределы.
Из всех подъездов выскакивали растерянные люди, точно так же, как я, вертели головами, озирались, бессмысленно шевелили губами, размахивали руками. И все же, несмотря на это необычное оживление, ночная жизнь постепенно угасала, словно испугавшись внезапной тишины.
Паровой молот в последний раз опустился на сваю и остановился. На освещенных прожектором лесах замерли крохотные человеческие фигурки‑муравьи. Наверно, они тоже крутили головами и воздевали руки к небу… Поток автомобилей, несколько минут назад мчавшихся на полной скорости, вдруг заколыхался и стал рывками останавливаться, словно густеющая лава.
Страшный мир без единого звука!
Безусловно, любой, кто внезапно очутится в этом мире, растеряется и, охваченный тревогой, замрет хоть на секунду.
– Осторожно!
Я невольно закричал. Не мог не закричать, хоть и понимал, что никто меня не услышит.
Кисако, ослепленная ревностью – она приревновала меня к очкастой даме, вспыхнула, как порох, помчалась куда глаза глядят, а теперь, возможно, уже раскаивалась (такой уж у нее был характер, никогда я не встречал столь вспыльчивой и столь отходчивой женщины), – быстро перебегала улицу как раз в том месте, где был разворот.
В эту минуту проезжавшее мимо такси сделало крутой вираж и на большой скорости вышло на разворотную полосу. Было видно, как водитель, откинувшись назад, изо всех сил жмет на тормоза и бешено колотит по кнопке сигнала.
Разумеется, Кисако ничего не слышала – ни шума мотора, ни гудков, ни визга тормозов за спиной. Она даже не оглянулась.
Водитель до отказа выжал руль, но машина двигалась по инерции, накренившись на одни бок и чиркая по воздуху колесами. Опоздай я хоть на секунду, и передний бампер ударил бы Кисако в спину. Не знаю, как я успел одолеть пятнадцать метров, отделявших меня от Кисако, – кажется, это был гигантский прыжок… Я налетел на нее сзади и изо всех сил весом своего тела швырнул на газон.
Покатившись вместе с Кисако по траве, я краем глаза успел заметить, как машина врезалась в фонарный столб. |