Ты об этом позаботился, сделав нас посмешищем всей Англии.
— Ничего подобного я не делал. Не мазал медом доспехи Северна, не уродовал ваше семейное знамя. Если я хочу побить мужчину, то делаю это в честном бою, и ты видела это своими глазами. — Он улыбнулся.
— Я знаю, что ты не выстоишь против моего брата, поэтому ослабил его подпругу, чтобы победить хитростью.
— Да я выбил бы из седла твоего брата, даже лишившись правой руки!
Лицо Заред приобрело неприятный лиловато-фиолетовый оттенок. Задохнувшись, она бросилась на Тирла, готовая удушить его.
Но он лишь усмехнулся и стал подбрасывать ее на руках, умудряясь ловко увернуться каждый раз, когда она старалась исцарапать ему лицо.
Заред не сразу поняла, что он просто играет с ней, а поняв, застыла и отодвинулась.
— Я не стану женой врага, — бросила она, отводя взгляд.
— А я считал, что тебе небезразлична фамильная честь, — напомнил он, вскакивая. — Думал, тебя волнует, что имя Перегринов стало предметом насмешек.
Он повернулся и пошел к тому месту, где оставил коня, но Заред загородила ему дорогу.
— Откуда тебе знать о фамильной чести? — с горечью спросила она. — Ты живешь на краденых землях. Твой брат безумен. Если ты и дерешься, то лишь под чужим именем.
— Я сделал это для того, чтобы защитить вас! — уязвленно возразил Тирл. — Не хочу, чтобы люди проведали о том, как Говард выбил из седла Перегрина.
— Ты выбил из седла брата? — завопила она. — И для этого пришлось ослабить подпругу и…
Он нагнулся и поцеловал ее. Заред поспешно отвернулась, стыдясь чувств, которые он в ней вызывал.
— Именно из-за любви к семье я и не выйду замуж за Говарда, — прошептала она.
— Брачный союз положил бы конец вражде между нашими семьями, — напомнил он.
Она снова уставилась на него и, придя в себя, прошипела:
— Но твой брат ненавидит…
— Я буду жить с тобой, где пожелаешь. Даже в вашем замке, с твоими братьями.
— Роган убьет тебя, — прошептала она.
— Сомневаюсь.
— Ты дурак.
— Возможно, — пожал он плечами. — Пусть я глуп, но никто еще не отказывал мне в благородстве. Я ничего не делал с подпругой. Могу побить твоего брата и без этих низменных трюков.
— Ха! Ты не…
Она поспешно поджала губы, боясь, что он снова ее поцелует.
— И вообще все это не важно. Все уже свершилось. Леди Энн не выйдет за человека, ставшего предметом насмешек.
— Значит, ты не исполнишь свой долг? Не сделаешь всего, что от тебя зависит? Не поможешь прекратить убийства и насилие, не найдешь брату богатую невесту? Что ж, я все понял.
Он отвернулся и взял поводья коня.
— Я сделала бы все, все на свете, чтобы защитить братьев, — заверила Заред.
— Неужели? — вскинул брови Тирл. — А вот мне так не кажется.
Она негодующе прищурилась.
— Я не стану спорить с тобой. Лучше объясни, каким образом ты собираешься уговорить Маршалла отдать дочь в жены Перегрину?
— Предоставь это мне.
Она ответила невеселой улыбкой.
— Может, набросишь ей на голову плащ, сунешь кляп в рот и умыкнешь? Говарды — мастера похищать беззащитных женщин. Силой вынудишь ее выйти за моего брата? Или намереваешься разжечь кровную вражду между Перегринами и Маршаллами, после чего объединишься с последними и объявишь нам войну?
Изумленный, Тирл на несколько секунд потерял дар речи. |