Изменить размер шрифта - +

    — Ревнуешь, дорогая? — спросил Карло. В его глазах блеснула
искорка чисто мужского триумфа, но он печально добавил:
    — У тебя нет для этого никакого повода. Я лег с женщиной в
постель и — ничего. Никогда не переживал такого позора. Если бы я
тебя тогда увидел, убил бы. Два года я соблюдал обет воздержания,
так что теперь тебе предстоит много чего восполнить. — И, склонив
голову, он нежно коснулся губами её рта.
    — Сожалею, Карло, правда. — Ей было в высшей степени лестно,
что она имела такое воздействие на этого великолепного мужчину. И
не могла сдержать улыбку удовлетворения, озарившую её лицо.
    — Да, по тебе видно, что сожалеешь, — насмешливо сказал он. —
После того случая мне начало мерещиться, что я схожу с ума. И вот
тогда-то я и придумал свой план. Договорился с фирмой, чтобы
строила эту виллу. Нанял детективов, чтобы те выяснили, чем ты
занимаешься. Купил фирму «Гарстонз» и назначил туда Стефано со
строгим наказом во что бы то ни стало взять тебя на работу, —
продолжал он и добавил со счастливой улыбкой. — Все прошло, как по
маслу.
    — О, Карло, — воскликнула, смеясь Хэлин, — а я думала, что
все это делалось ради мести!
    — О, Хэлина, — усмехнулся он. — Неужели ты думаешь, что я
способен пуститься во все тяжкие из-за какой-то мелкой мести? Не
притворяйся, будто не знаешь, что ты творишь со мной. — И, как бы
подтверждая свои слова, он чувственно прижался к ней, не оставляя
никаких сомнений насчет своих намерений. Затем накрыл её рот
своим, настойчиво вторгаясь вглубь языком.
    Хэлин вся вспыхнула пламенем желания, но тут же решительно
оттолкнула его. Ей нужно было выяснить кое-что еще. — Помнишь нашу
брачную ночь, Карло? Почему ты сказал, что ждал этого мига шесть
лет? — Тогда её это очень задело и все ещё волновало. — Шесть лет
назад мы не были знакомы, ты был обручен с Марией.
    Карло скатился с Хэлин и, подперев голову рукой, с изумлением
воззрился на нее. — Так вот почему ты вдруг тогда ко мне охладела!
Господи, Хэлин, как ты можешь быть такой слепой? Скажи, разве ты
не узнаешь этот залив?
    Конечно, подумала она. Тот незнакомец на пляже, в её
последний приезд с отцом на Сицилию!
    — Так это был ты, человек на пляже, — пробормотала она.
    — Да, это был я. Я увидел тебя голенькую, как новорожденную.
Ты бежала вдоль волнореза, словно золотоволосая морская нимфа. Я
приехал сюда, чтобы присмотреть и, может быть позднее купить здесь
участок земли. И не поверил своим глазам, когда появилась ты.
Думал, это сон наяву. Я наблюдал за тобой, казалось, целый век,
боясь пошевелиться, пока, наконец, не смог устоять от соблазна
попытаться заговорить с тобой. Но увидев меня, ты сразу убежала.
Конечно, я купил эту землю, и много лет ты была моей мечтой. Я не
поверил в свое счастье, когда встретил тебя с Марией в Риме, —
закончил он взволнованно.
    — Ты узнал меня, хотя прошло столько времени?
    — Хэлина, я узнал бы тебя, даже если бы был слеп, глух и нем:
r{ моя другая половина. — Ловко запустив свою мускулистую ногу
между её ног, он прижал её к кровати и хрипло произнес:
    — Хотя, должен признать, предпочитаю лицезреть тебя. — Лениво
поглаживая её грудь и возбуждая пальцем чувствительный бугорок
соска, он изучал её золотистую наготу с благоговейным восхищением.
Быстрый переход