Особенно хотелось посмотреть на танец Лины. Но, судя по всему, и это мне не удастся.
— Я не подведу, — шепнула подруга, когда ее пригласили на сцену. — Обещаю, что не подведу.
В ответ я обняла девушку:
— Удачи.
— Спасибо, — она широко мне улыбнулась, подмигнула Шейле, а потом повернулась к хазнедар. — Оставьте это себе, госпожа Юлиания. Сегодня они мне не понадобятся.
Женщина так и замерла с ящичком в руках, который уже собиралась передать слуге:
— В каком смысле?
А Лина хитро усмехнулась:
— Приглашаю посмотреть вас танец, который поставила мне леди Арвалэнс.
Если бы взглядом можно было убивать, то я бы уже не стояла на месте, а превратилась в кучку пыли. А подруга мне еще шире улыбнулась и поспешила ко входу на сцену.
— Это она меня сейчас подставила, или хазнедар не станет убивать фаворитку императора изощренным способом? — поинтересовалась я у хихикающей Шейлы.
— Она, конечно, та еще зараза, но вредить фаворитке не станет, — уверила меня девушка. — А Линка заслужила от тебя шлепок по заднице за такое.
Я хмыкнула, прощая подруге подобную выходку, и бросила взгляд на хазнедар. Женщина стояла у подоконника и хмурым взглядом скользила по воспитанницам императора. А потом остановилась на мне и прищурилась.
Если бы я знала, что произойдет через несколько минут, то не стала бы играть в гляделки. Отвернулась бы. Или изобразила раскаяние в содеянном. Но в тот момент мне было весело, эйфория играла в крови. А хазнедар казалась побежденным противником. Потому я задержала свой взгляд на ней дольше, чем того требовали всевозможные правила приличия.
Она отвела взгляд первой.
А через несколько минут под звуки затихающей музыки в холл выбежала Лина. Довольная донельзя. Сияла, как прожектор. Пискнула и повисла у меня на шее.
— Спаси-и-и-ибо, Тала-а-а-а! Это было чудесно! Просто чудесно. Ты представить не можешь, как они на меня все смотрели. С таким удивлением и, — девушка понизила голос, — желанием. Уверена, в служанках мне недолго ходить. Проси что хочешь. Я все для тебя сделаю.
Она цеплялась за меня, распугивая своими воплями собравшихся рабынь. Где-то сбоку в открытую хохотала Шейла. А потом раздался голос церемониймейстера.
— Леди Арвалэнс, ваш черед!
— Вот и настал час исполнить твое обещание. Отпустить меня, — рассмеялась я, выворачиваясь из рук подруги. — И пожелать мне удачи.
— Не знаю, зачем она тебе, но удачи, — фыркнула Лина и опять улыбнулась.
Боковым зрением я видела, как хазнедар отодвинула одну из коробок в сторону и взяла черный ящик средних размеров. Подала его мужчине, который ждал меня у ступеней.
Я прошмыгнула мимо, взлетела вверх по лестнице и оказалась на освещенной магическими шарами деревянной сцене. По обе стороны от возвышения тянулись темные тяжелые шторы. Чуть пониже уровнем стояли мягкие кресла, занятые мужчинами. На подлокотниках стояли бокалы и тарелки с закусками. Гости перешептывались, скользили по мне взглядами.
А я смотрела только на императора, который сидел в первом ряду по центру. Вглядывалась в его темные глаза, стараясь найти ответы на все вопросы, которые меня съедали все эти дни.
И не находила.
Дарий Люцис смотрел на меня с привычными холодом и вызовом. А в памяти всплыли слова Кхара о том, что из-за проклятия, которое теперь невозможно снять, он не станет со мной сближаться. Не будет подставлять под удар.
Хотя, признаться, это я хотела бы услышать от него самого, а не от древнего артефакта.
Ярость захватила в огненный кокон, разлилась лавой по венам. Меня бесило его отношение. |