Скорее всего, он просто погибнет. Но если бы он не был готов умереть за то, во что верит, то никогда бы не вступил в Альянс повстанцев.
* * *
Теммин вернулся. Все собираются внизу в подвале, и он раскладывает на ящиках с оружием карты подземных ходов города.
— Флимсипластовые карты, — замечает Синджир. — Забавно.
Норра шикает на него, хотя и признает, что ведет себя с ним чересчур резко, чересчур… по-матерински. Она даже не знает, как к нему относиться, — ей хочется ему верить, но ее не перестают мучить сомнения. Может ли он их предать? И станет ли это делать? Так или иначе, Синджир замолкает, и Норра склоняется над картой.
— Смотрите — это наш путь во дворец. Туннели соединяют все части города. Но входы в них давно замурованы…
— Угу, и значит, путь во дворец закрыт, — вмешивается Теммин.
— Может, и нет, — отвечает она. — Все слышали разговоры о том, как сатрап тайком пробирается во дворец и покидает его. Так что, возможно, путь есть. И даже если он закрыт — для этого у нас есть детонаторы.
— Мне это нравится, — кивает охотница за головами. Норра ощущает странную гордость, — похоже, Джес редко что-то нравится. — Мы сможем скрыться с улиц и с пути восставших, а также от любопытных глаз как Империи, так и прихвостней Сурата. Так что все в порядке. А это — вход? — Она показывает на потайную дверь за валакордом.
— Угу, — кивает Теммин. — Но должен сказать, что мне этот план не нравится. От него смердит, словно от выхлопа неисправного мотоспидера. Словно от задницы страдающего несварением желудка эопи. Словно…
— Впечатляюще, — усмехается Синджир. — Из тебя бы получился неплохой поэт.
— В общем, я хотел сказать, что вряд ли эта карта точная. Ей сотни лет.
— Но тебе же тут все знакомо, — говорит Норра. — Будешь нашим проводником. Я верю в тебя, Теммин.
Она тепло улыбается, и, к ее удивлению, он улыбается в ответ.
— Ну да, знакомо. И в карте куча ошибок. Только я так далеко не заходил. Чтобы добраться до дворца, придется пройти мимо старой фабрики дроидов.
— Это там ты добывал запчасти на продажу?
— Не совсем. Просто подбирал отходы из мусорных ям. Там их полно. Но на саму фабрику я никогда не заходил.
— Почему? — интересуется Джес.
— Потому что там призраки, — поколебавшись, сообщает Теммин.
Все недоуменно переглядываются.
— Призраки? — не в силах сдержаться, хохочет Синджир. — Чьи? Дроидов?
Норра резко толкает его локтем под ребра, и он невольно стонет.
— Не знаю, — говорит Теммин. — Понятия не имею! Просто я слышал, как рассказывали, из-за чего остановили фабрику. Там появились призраки, и ее закрыли. Знаете, сколько там пропало народу?
— Они пропали потому, что у них не было карты, — отвечает Норра. — Вероятно, они просто заблудились, Теммин. Или вообще никто не пропадал, и это лишь страшные сказки, вроде тех, что рассказывают друг другу ученики в джунглях у костра. Это самый простой и быстрый способ добраться до места.
— Может, знаешь способ получше? — спрашивает Джес у Теммина.
— Знаю.
— И какой же?
— Вообще никуда не ходить! Послушайте, нам всем хочется совершить подвиг во благо Галактики, но это не наша работа. Ладно, возможно, это твоя работа. — Он показывает на Джес. |