Как только это случалось, из комнаты слышались глухие вздохи,
прерываемые болезненными стонами.
К ужасу Перегринуса, ему почудилось, что он узнает голос Гамахеи.
-- Что вам угодно? Что вы тут делаете? -- обратился Перегринус к
человеку, занимавшемуся в самом деле какими-то дьявольскими операциями,
потому что все быстрее играли радужные круги, все пламеннее сливались в одну
точку, пронизавшую дверь, все болезненнее раздавались из комнаты стоны.
-- Ах, -- сказал человек, складывая и поспешно припрятывая свои стекла,
-- ах, это вы, почтеннейший хозяин! Простите, дражайший господин Тис, что я
произвожу здесь свои операции без вашего любезного разрешения. Я побывал у
вас, чтобы его испросить. Однако добрейшая Алина сказала мне, что вы ушли, а
дело мое здесь внизу не терпело ни малейшего отлагательства.
-- Какое дело? -- спросил Перегринус довольно грубо. -- Какое дело
здесь внизу не терпит ни малейшего отлагательства?
-- Разве вы не знаете, -- продолжал человек с отталкивающей усмешкой,
-- разве вы не знаете, достойнейший господин Тис, что от меня сбежала моя
негодная племянница, Дертье Эльвердинк? Вы даже были задержаны как ее
похититель, хотя и совершенно несправедливо, почему, если понадобится, я с
большим удовольствием засвидетельствую вашу полную невиновность. Не к вам, а
к господину Сваммердаму, бывшему когда-то моим другом, а теперь
обратившемуся в моего врага, бежала вероломная Дертье. Я знаю, она сидит
здесь в комнате, и одна -- господин Сваммердам вышел. Проникнуть внутрь я не
могу, потому что дверь крепко-накрепко заперта, а я слишком добродушный
человек, чтобы прибегнуть к взлому. Вот я и позволил себе немножко помучить
малютку моими оптическими пытками. Пусть она знает, что я ее господин и
хозяин, какой бы там принцессой она себя ни воображала!
-- Вы черт! -- вскричал Перегринус в сильнейшей ярости. -- Вы черт,
милостивый государь, а не господин и хозяин прекрасной, небесной Гамахеи.
Вон из моего дома! занимайтесь где вам угодно вашими сатанинскими
операциями, а здесь вам не добиться удачи, об этом уж я позабочусь.
-- Не горячитесь, -- сказал Левенгук, -- не горячитесь же, дражайший
господин Тис, я человек совсем безобидный и никому не желаю зла. Вы и не
подозреваете, за кого вы заступаетесь. Ведь это маленькое чудовище,
маленький василиск -- то существо, что сидит там в комнате в образе
прелестнейшей женщины. Если ей уже решительно не нравилось житье у меня,
скромного человека, пусть ее убежала бы даже, но зачем она, эта вероломная
изменница, украла у меня драгоценнейшее мое сокровище, лучшего друга души
моей, без которого я не могу жить, не могу существовать?
Зачем похитила она у меня мастера-блоху? Вы не поймете, почтеннейший,
что я разумею, но. |