Изменить размер шрифта - +
– Пока он разглагольствовал, я порылась в интернете. Похоже, этот Маг Артур сделал себе имя в течение последних десяти лет. Утверждает, что на поле для игры в гольф в Скоттсдейле его ударила молния и с тех самых пор у него открылась способность общаться с духами… за определенную плату.

– А духи принимают кредитные карточки? – поинтересовалась Нина.

– Не знаю, а вот Маг Артур определенно принимает, – сказала Брек. – Он снял офис в центре Финикса, где устраивает свои сеансы и проводит занятия.

– Занятия?

– Да. За пару тысяч долларов он учит людей общаться с умершими.

– Мне хочется выяснить, как он узнал о трупах сразу же после нас, – задумчиво произнес Кент.

– Вероятно, так же, как и средства массовой информации. – Хейзел не скрывал своего раздражения. – Прослушивая полицейский канал. Нужно будет попросить Переса отдать распоряжения, чтобы в дальнейшем все сообщения, относящиеся к данному расследованию, передавались только через терминалы данных в патрульных машинах или по закрытому радиоканалу.

– Скоро мы узнаем, так ли поступил Маг, – сказал Кент. – Похоже, начальник УПФ собирается забрать его на допрос. Будем надеяться, это произойдет до так называемого «сеанса», о котором объявил Маг.

– Я попросил Переса подскочить к факультету вычислительной техники, когда он освободится, – сказал Уэйд. – Нам будет нужна вся информация, собранная криминалистами УПФ. Мы должны схватить этого подонка до того, как он…

Уэйд не договорил, но все поняли, что он имел в виду. Нина вспомнила слова объятой горем матери. Пока что обнаружено только пять трупов. Сердцем Нина чувствовала, какой девушки недостает. Где Мелисса Кэмпбелл?

Глава 21

 

Нина сидела за столом в комнате для совещаний, изумленно глядя на экран во всю стену.

– Как вам удалось так быстро выяснить все это?

Последние двадцать минут они с Кентом общались по видеосвязи с оперативным штабом УПФ; по-видимому, Брек и Уэйду этого времени хватило, чтобы создать психологический портрет преступника.

Брек улыбнулась, демонстрируя ямочки на щеках.

– У меня сверхспособности к следовательской работе. – Она разделила экран на секции. – Более экзотический материал мы рассмотрим после того, как к нам присоединится Перес. Во-первых, поговорим о перьях. Я сделала на месте преступления несколько снимков на свой телефон, поэтому мы можем не ждать, когда криминалисты закончат работу и пришлют нам свои материалы.

– Первое мое впечатление оказалось правильным, – сказал Уэйд. – Все жертвы держат в руках черное страусиное перо.

– Есть какие-либо мысли насчет того, откуда эти перья? – спросил Кент.

– Мы проверили, – ответил Уэйд. – Страусиные перья – не такая уж большая редкость. Они широко используются в самых разных местах, от щеток для смахивания пыли до модных аксессуаров.

– То есть, – разочарованно произнесла Нина, – наш непр мог выдрать эти перья из щетки, купленной в универмаге, или из боа, найденного в антикварном магазине.

– Кроме того, в Аризоне есть фермы, где выращивают страусов, – продолжал Уэйд. – Так что пытаться установить источник происхождения страусиных перьев – это тупик, поэтому я переключил внимание на их значение в качестве неотъемлемой части автографа непра, если так можно выразиться.

– Быстрая проверка вопроса страусиных перьев и мертвых тел привела меня в очень странные места. – Брек постучала по столешнице, открывая новый экран с изображением золотой скульптуры коленопреклоненной молодой женщины. Раскинутые руки женщины были украшены перьями, а головной убор состоял из одного вертикально торчащего пера.

Быстрый переход