Изменить размер шрифта - +

– Любопытно, – задумчиво произнес Кент. – Убийца ограничивает подвижность своих жертв разными способами… – Похоже, он пытался сформулировать, какими мотивами руководствовался преступник.

Однако Нину в данный момент больше интересовали объективные факты.

– Вам удалось установить время смерти? – спросила она.

– Кожа мумифицированного тела становится сухой и твердой, – сказал Пендергаст. – Хотя она и съежилась, использованные технологии презервации – в данном случае соль и двуокись соды – замедлили процесс разложения. По сохранившимся тканям я могу сделать вывод, что смерть наступила от четырех до шести суток назад.

Достав сотовый телефон, Нина открыла приложение календаря.

– Сегодня девятнадцатое марта, – сказала она. – То есть Хейли умерла в промежуток между тринадцатым и пятнадцатым марта.

– Мелисса Кэмпбелл была похищена шестнадцатого марта, – сказал Перес. – Преступник не стал ждать долго и нашел замену.

– Вы можете сказать, что стало причиной смерти Хейли? – спросила у судмедэксперта Нина.

– Скорее всего, речь идет о насильственной смерти, – сказал Пендергаст. – Что же касается точной причины, я должен подождать окончательных результатов анализа тканей. Похоже, жертва была отравлена, но мне пока что не удалось установить, каким именно веществом.

– Что навело вас на мысль об отравлении? – спросил Перес.

– Все внутренние органы жертвы, за исключением сердца, были извлечены, засолены, завернуты в ту же самую ткань, что и тела двух первых жертв, и помещены обратно в брюшную полость, – сказал патологоанатом. – По словам эксперта из Смитсоновского института, так поступали с мумиями во времена более поздних династий. В древности внутренние органы помещались в специальные урны, а брюшная полость заполнялась смесью песка и соды, чтобы живот не казался впалым. – Он спохватился. – Кажется, я немного отвлекся… Я хотел сказать то, что печень сохранилась достаточно неплохо и мне удалось взять образцы, а также образцы волос и кожи, и эти образцы указали на вероятное отравление.

У Кента был наготове свой вопрос:

– Есть ли какие-либо свидетельства того, что жертва перед смертью подвергалась сексуальному насилию?

– К счастью, тело подвергалось разложению лишь очень непродолжительное время, а смесь для презервации, которую использовал преступник, не была помещена во влагалище, – сказал Пендергаст. – Я смог установить, что незадолго до смерти жертва имела половой контакт.

Нина ощетинилась от того, как судмедэксперт описал случившееся.

– Вы хотите сказать, она была изнасилована, – гневно сказала она. – Это не сексуальный контакт. – Она отчетливо произнесла: – Это изнасилование!

– Да, жертва была изнасилована, – поспешно согласился патологоанатом. – Однако я обнаружил очень неожиданные следы. – Он помолчал, по-видимому, подбирая нужные слова. – Внешний осмотр половых органов не указал на очевидные повреждения, поэтому для выявления микротравм я воспользовался кольпоскопом и толуидиновым синим.

– И что вы обнаружили? – настаивала на подробностях Нина.

Пендергаст неуютно переступил с ноги на ногу.

– Осмотр не выявил никаких следов, обыкновенно ассоциируемых с насильственным введением полового члена, и также я не обнаружил никакого семени. Однако обнаружил смазочное вещество и спермициды, обыкновенно используемые в механических предохранительных средствах.

– Что-то я не совсем понимаю… – Нина никак не могла понять причину смущения патологоанатома и не имела понятия, почему он топчется вокруг да около. – Доктор Пендергаст, выкладывайте, что там у вас.

Быстрый переход