- Вы закончили, мистер Остер? - спокойно обратился к нему Вулф.
- Я сказал, что мне, возможно, придется пересмотреть свое согласие на ваше участие...
- Я вас спрашиваю: вы закончили?
- Да.
- Прекрасно. Я умышленно довел вас до такого состояния. Мне хорошо известны ваши права. Но меня сейчас интересуют мои права. Мне,
естественно, хочется как можно лучше выполнить поручение мистера Уиппла, поэтому я начну с предположения, которое вы наверняка отвергнете. Я
предвидел, что мы обязательно поссоримся, и решил сразу показать, какой я капризный и упрямый.
Уж если стычка неизбежна, решил я, лучше сразу начать с нее, а там посмотрим, может, и договоримся. Так вот. Мое предположение заключается
в том, что Сюзанну Брук убил не Данбар Уиппл, а кто-то другой, либо связанный с Комитетом защиты гражданских прав, либо даже сотрудник его
аппарата.
Другими словами...
- Вы не ошиблись, я никогда не соглашусь с подобным предположением. - Остер живо повернулся к Уипплу. - Нет, он невозможен. Вы только
послушайте его! Он невозможен!
- А вы бездарь и путаник, - ответил Вулф, но не зло, а словно констатируя факт, не требующий доказательства.
Остер на время лишился дара речи и, выпучив глаза уставился на Вулфа.
- Если уж вы взяли на себя защиту Данбара Уиппла, - продолжал Вулф, - по крайней мере поинтересуйтесь, на чем основано мое предположение,
прежде чем отвергать его. Это действительно только предположение, не больше - надо же с чего-то начинать. Пока бесспорно одно: убийца знал и
адрес квартиры мисс Брук, и то, что она в тот час находилась там или обязательно придет.
Это был не обычный грабитель, он не взял ни драгоценностей, ни денег - хотя бы для маскировки истинных мотивов преступления. Вряд ли о
второй квартире мисс Брук знал широкий круг людей; судя по сообщениям газет, о ее существовании были осведомлены лишь несколько человек. Надо
выяснить, кто они, и начинать поиски следует с наиболее вероятного места - с Комитета защиты гражданских прав. Я хочу спросить вот о чем. Данбар
Уиппл - ваш подзащитный. Если бы удалось доказать его невиновность, разоблачив подлинного преступника, оказавшегося, скажем, сотрудником
организации, юрисконсультом которой вы являетесь, и если бы решение о разоблачении зависело только от вас, вы бы пошли на это?
Остеру не оставалось ничего иного, как ответить "да", но он тут же добавил:
- В вашем предположении два "если".
- Верно, но о первом "если" можно не говорить. Давайте смотреть на вещи трезво, мистер Остер. Вчера в это же самое время и в этом же самом
кресле сидел инспектор полиции, и мы с ним вели долгий разговор. Вашему подзащитному угрожает серьезная опасность, и для его спасения мы обязаны
как можно скорее найти настоящего убийцу. Вы согласны?
- У вас был Кремер?
- Да, однако не в этом дело. Вы не ответили на мой вопрос, но я не настаиваю, ваша проницательность общеизвестна (кнут и пряник?). Данбар
Уиппл появился на квартире мисс Брук вскоре после девяти часов вечера и пробыл там до прибытия полиции, то есть минут тридцать пять - сорок, как
он сам утверждает. Единственная возможность доказать, что Сюзанна Брук была уже мертва, когда Уиппл пришел к ней, состоит в том, чтобы найти ее
убийцу. |