Чуть подождав, я поднялся и
посмотрел на лежащую на столе трубку. Что с ней делать – вопрос оставался открытым. Конечно, для злодея, раскроившего мне череп, было бы
наиболее естественным опустить трубку обратно на рычаг, но тогда Вульф смог бы набрать номер, а я не хотел, чтобы по всему дому начался трезвон.
При снятой же трубке Вульф получил бы гудок «занято», поэтому я ее так и оставил.
Теперь предстояло ждать. В принципе, Вульф мог попытаться набрать номер, наткнуться на короткий гудок и успокоиться, но я в этом сильно
сомневался. Он был упрям, но не настолько. Звонить полицейским, мол, сходите и пощупайте ему пульс, он бы ни за что не стал, во всяком случае
после того, как сам благословил мое намерение не сообщать пока об убийстве. Следовательно, он должен был приехать лично, что мне и требовалось,
и я хотел вовремя оказаться у дверей, чтобы встретить его. Однако покидать кабинет, оставив трубку лежать на столе, не стоило. Чтобы выйти из
дома и отправиться в путь, Вульфу наверняка хватило бы двух минут, но я решил подождать десять. Я поставил пресс папье на место, вернул книгу
обратно на полку и провел остаток времени, поглядывая на часы. По истечении десятой минуты я опустил трубку на рычаг, покинул комнату и
спустился в прихожую.
Там стояла Дороти Рифф в шляпке и надевала пальто. Задержись я на тридцать секунд, и я остался бы без одного из действующих лиц. Она окинула
меня взглядом, но не заговорила.
– Надеюсь, вы покидаете нас не насовсем? – спросил я вежливо.
– Да, – отрывисто ответила она. – Я ухожу домой. Есть возражения?
– Есть, – тоже отрывисто сказал я.
– О! Даже так? – Она скосила на меня взгляд.
Я кивнул.
– Вы для меня народ слишком утонченный. Я из тех, кто тычет в людей пальцем, а здесь для этого обстановка неподходящая. Поэтому я позвонил
мистеру Вульфу, объяснил ситуацию, он со мной согласился и сейчас находится на пути сюда. С вами он захочет поговорить в особенности, поскольку
именно вы предположили, что его клиент – шантажист. Так что не могли бы вы еще немного подождать?
Она нахмурилась.
– Сюда едет Ниро Вульф?
– Да.
– Зачем?
Я сделал неопределенный жест рукой.
– Расследовать.
– Я вам не верю.
– Что ж, я слов на ветер не бросаю. Увидите – поверите, а уж увидев его, вы поверите точно. Покамест я назначил себя привратником, чтобы
впустить мистера Вульфа и никого не выпускать.
– Глупости! Я вольна уйти, когда захочу.
– Конечно, можете. Но, вы думаете, это понравится Хаку?
Она открыла рот, закрыла его, развернулась на каблучках и, подойдя к лестнице, взлетела по ней.
Едва она скрылась, из комнаты, где стоял телевизор, появился Пол Тейер, сопровождаемый миссис О'Ши и Сильвией Марси.
– Что за базар? И где мисс Рифф? – спросил Тейер, когда они подошли.
Я ответил, что, узнав о намерении мистера Вульфа присоединиться к нам, она поспешила подняться наверх, чтобы предупредить мистера Хака. Новость,
похоже, не произвела на миссис О'Ши совершенно никакого впечатления, но Сильвия Марси что то восторженно проворковала, а Тейер отступил шаг
назад, опустил подбородок и уставился на меня из под своих тяжелых бровей. Вопросов и комментариев у него не было, зато они были у женщин.
Миссис О'Ши заявила, что всегда думала, что профессиональные сыщики больше причиняют неприятности, нежели избавляют от них, и теперь она
получила возможность в этом убедиться. Мисс Марси сказала, что почтет за счастье отвечать на вопросы, задаваемые самим Ниро Вульфом, пусть даже
они будут не по поводу чего либо столь ужасного, как убийство, вот только она недостаточно сообразительна и опасается, что запутается
относительно каких нибудь мелочей. |