Вернувшись в кабинет, Ева остановилась при виде стоящего в дверях Фини. Он уставился на Макнаба, сидящего к нему спиной, и на его лице застыли горе и гнев.
Ева кашлянула, надеясь вывести Фини из ступора, но внутри у него уже щелкнул выключатель. Он шагнул к Макнабу и нахмурился.
– Это еще что? Симулируешь, чтобы заполучить новую игрушку?
– Классная штука, верно?
– Только попробуй проехаться по моей ноге! Я тебя живо поставлю на ноги. Бэкстер уже на подходе. Кофе готов?
– Да, – кивнула Ева.
– По крайней мере один человек из этой компании лично пострадал от какого-то преступления – скорее всего, преступления против ребенка. А может, и не один. Для такого предприятия необходимы родственные души. У них есть превосходные специалисты по электронике и, по-видимому, консультант-медик. Вполне возможно, что они наладили какой-то контакт с полицейскими или судебными органами. Не исключено, что с теми и другими.
– В такой команде, – заметил Бэкстер, – среди родственных душ обычно находятся одна-две, которые занимаются этим, чтобы удовлетворить нездоровое честолюбие, из жажды крови или просто потому, что у них не все дома.
– Согласна. Можете начать поиски чокнутых, которые соответствуют профилю этой группы. Безусловно, они снова свяжутся с Надин, – продолжала Ева. – Им нужно общественное внимание и одобрение.
– Это они получат. – Фини отхлебнул кофе. – Такие типы всегда возбуждают всеобщий интерес, их обсуждают на улицах и рисуют на майках.
– Мы не можем заткнуть рот СМИ, поэтому постараемся использовать их в наших целях. Надин хочет взять интервью у тебя и у Макнаба. Ругайся сколько душе угодно, – добавила она, прежде чем Фини успел открыть рот, – но ты не скажешь ничего, что я бы уже не сказала или не подумала. Департамент считает, что это пойдет нам на пользу.
Фини со стуком поставил чашку на стол.
– По-твоему, я должен вещать с экрана о том, что у нас в Управлении вчера произошло?
– То, что вы скажете, поможет людям понять, что случилось с Хэллоуэем, – спокойно заговорил Рорк. – Понять, что он был хорошим копом, который погиб, выполняя свою работу. И виновата в этом группа личностей, желающих выглядеть стражами правосудия.
– Я бы тоже хотел поговорить об этом. – Как бы Макнаб ни храбрился, он не мог забыть, что прикован к инвалидному креслу – может быть, до конца дней. – Объяснить, что меня покалечил не Хэллоуэй, а тот, кто заразил компьютер, с которым он возился. Хэллоуэй не заслужил, чтобы его в этом обвиняли. Поэтому я согласен дать интервью.
– Если ты согласен, то и я не возражаю. – Фини снова взял чашку и выпил кофе залпом, чтобы смыть застрявший в горле ком.
– Департамент выпустит заявление. Вы оба должны будете его прочитать. – Ева подошла к своему столу. – Начальство не собирается запрещать или цензурировать то, что вы хотите сказать, но хочет скоординировать основные моменты. Важно, чтобы нью-йоркская полиция продемонстрировала полное единство по этому вопросу. Надин может провести интервью здесь. А теперь перейдем непосредственно к нашей работе. Мы должны определить природу вируса в этих компьютерах, а это невозможно, пока у нас не будет надежной защиты от подобного вируса.
– Я уже начал этим заниматься, – сказал Рорк, – и взял на себя смелость пригласить технического консультанта. – Он нажал кнопку на аппарате внутренней связи. – Соммерсет, пришлите сюда консультанта. |