Тварь шла к своей жертве, как профессиональный грабитель.
Собака старика зарычала и кинулась на монстра, пытаясь куснуть его мелкими зубами. Вначале «красный» не реагировал, потом его длинные руки ожили. Мак только пискнул; хребет бедняги был переломан. Собака беспомощно возилась в песке, оставляя мокрый след.
– Мак, сюда, мой мальчик. Ко мне, ко мне...
Где‑то в тумане раздался хруст, и собака замолкла.
Сафдар сделал еще шаг вперед. Кольцо вокруг горстки людей сжималось.
* * *
Дэвид открыл глаза и стащил с головы полотенце. Ссадина на лбу ныла.
Сначала он испугался и прикрыл веки. Все представлялось ему в каком‑то темном тумане. Потом вдруг в воображении возникла пара танцующих – совсем‑совсем близко. Собственно, сначала ему показалось, что это один человек – мальчик вроде него. Потом фигуры разделились, и людей стало двое.
Затем воображаемая тьма стала исчезать, и внутрь ворвался яркий свет.
Второй танцор заговорил с ним.
Дэвид оглянулся: поблизости сидел с мрачным видом Тони Гейтман; Марк стоял с ружьем на плече; ужасные красные страшилища тоже были там. Мама как‑то странно поглядывала на отца, глаза ее наполнились влагой и блестели.
Слезы – вот что это такое.
– Мама, не плачь, я знаю, что нужно сделать. И все станет хорошо.
Она его не понимала... Но он‑то понимал, что необходимо предпринять; ведь в отличие от взрослых он обладал тайной.
– Мама, я хочу встать.
Она его отпустила; полотенце скользнуло на землю.
Отец в его сторону не смотрел, он был поглощен зрелищем красных чудищ. Дэвид дождался, когда мать тоже отвернется.
И побежал.
* * *
– Крис! – прорезал тишину вопль Рут. – Держи его!
Крис оглянулся. Дэвид бежал по берегу в направлении насыпи между двух сафдаров.
Те не делали попыток его поймать. Еще много времени... еще много времени для забав с мальчишкой – так, как нам заблагорассудится...
Крис кинулся вслед за ним по берегу, сжимая в руках молот. К тому моменту, когда он добрался до насыпи, Дэвид прошел уже треть пути.
– Дэвид, вернись! Туда нельзя!
Дэвид не слышал или притворился, что не слышит отца, и продолжал свой бег – маленькая светловолосая фигурка в красном свитерке и джинсах сверкала голыми пятками по кромке воды.
Крис пытался пробежать там же; волны теперь доходили до колена и сильно затрудняли движение. Дэвид же каким‑то чудом пробирался между волн прибоя легко и быстро.
Крис молил Бога, чтобы Дэвида не сшибло волной – туда, к ждущим сафдарам. Он спешил изо всех сил, еще не понимая, что ему делать, когда он догонит сына. Форт полыхал, в дыму можно задохнуться. Как они попадут назад? Если станут возвращаться тем же путем, то угодят в лапы сафдарам. Время... и жизнь... утекали...
Что‑то обвило ему ноги. Крис упал лицом вперед, обдирая в кровь руки.
А потом, стоя на коленях, вдруг прекратил свои метания.
Он понял, что не должен больше преследовать Дэвида.
Маленькая фигурка проскочила в открытые ворота форта, внутри которых вился дым, уходивший в багровые небеса.
Внутренний голос молил его идти вперед и вытащить мальчика из горящего строения.
Но другой голос, голос второго танцора, говорил: Нет.
В этот момент раздался последний взрыв, взрыв титанической силы. Казалось, само небо разверзлось; со двора выплеснулся фонтан пламени, окутывая море золотым сиянием. Крису пришлось зажмуриться, но он продолжал наблюдение, это был его долг.
Верхняя часть форта – с окнами и балконом – отделилась от остального здания и взметнулась ввысь с оглушительным грохотом. Подобно каменной ракете, она шла все выше и выше в розовые небеса. Затем очень тихо разделилась пополам, и, извергая дым и огонь, обломки повалились в морскую пучину. |