Изменить размер шрифта - +
Вдова старалась сдѣлать дѣвушкѣ такое оскорбленіе, что можетъ быть послѣдней простить было невозможно. Шарлотта любила Филиппа отъ всего сердца и всѣми силами; ей это позволили, её на это поощряли, какъ мы видѣли. Отказать ему, потому что явился женихъ богаче, было измѣной, отъ которой возмущалось ея вѣрное сердечко, и она не могла простить подстрекательницѣ. Вы видите въ этой простой исторіи я не умалчиваю ни о чомъ. Я не желаю, чтобы вы думали, будто Гели Уальсингэмъ еще плачетъ о Шарлоттѣ. Господь съ вами! Онъ былъ влюбленъ въ неё недѣли три тому назадъ. Онъ тогда не видалъ герцогиню Иври, за которую, если вы помните, онъ поссорился съ Подишономъ въ клубѣ, въ улицѣ Граммонъ. Онъ и герцогиня писали поэмы други въ другу каждый на языкѣ другого. Шарлотта давно вышла изъ головы молодого человѣка. Этотъ мотылёкъ спорхнулъ съ нашего англійскаго розоваго бутона и пересѣлъ на другой пожилой цвѣтокъ! Я не знаю, извѣстно ли было мистриссъ Бэйнисъ о невѣрности молодаго Гели, но его визиты прекратились, она разсердилась, разочаровалась. Шарлотта съ своей стороны сердилась на то, что мать принуждала её отказаться отъ человѣка, котораго она же сама поощряла её любить. Мама должна была защищать Филиппа, а не измѣнять ему! Если я прикажу моему сыну украсть ложку, долженъ ли онъ послушаться меня? А если онъ послушается и украдетъ и будетъ сосланъ за то, станетъ ли онъ любить меня впослѣдствіи? Мнѣ кажется, я не могъ бы требовать отъ него сыновней любви.

Отсюда произошло несогласіе между матерью и дочерью, и гнѣвъ мистриссъ Бэйнисъ тѣмъ сдѣлался сильнѣе, что ея мужъ, котораго алчность или страхъ сначала заставили взять ея сторону, перешолъ на сторону дочери. Среди этого раздора Бэйнисъ умеръ, оставивъ побѣду и право за Шарлоттой. Онъ не хотѣлъ говоритъ съ женой въ послѣднія минуты. Мистриссъ Бэйнисъ не противилась, чтобы ея дочь поѣхала къ дядѣ, подставила худощавое лицо губамъ Шарлотты и получила поцалуй, въ которомъ, я боюсь, было мало любви. Я не завидую дѣтямъ, которыя остались подъ командой вдовы, или бѣдной баронессѣ, которая должна была сносить надменность дерзость и скупость этой угрюмой женщины. И не долго баронесса страдала отъ этого тиранства. Въ газетѣ Галиньяни скоро появилось объявленіе, что баронесса отдаётъ квартиру внаймы, и я помню, что я читалъ въ Пэлль-Мэлльской газетѣ, что щегольскія квартиры, избранное общество и прекрасный столъ можно найти въ одномъ изъ самыхъ модныхъ кварталовъ въ Парижѣ. Спросить баронессу С., въ аллеѣ Марли, въ Элисейскихъ Поляхъ.

Мы угадали безъ затрудненія, какъ это объявленіе очутилось въ Пэлль-Мэлльской газетѣ; и вскорѣ послѣ него другъ баронессы, мистеръ Филиппъ, появился за нашимъ чайнымъ столомъ въ Лондонѣ. Онъ всегда былъ дорогимъ гостемъ для насъ и нашихъ дѣтей. У него на шляпѣ былъ крепъ. Какъ только дѣти ушли, онъ разсказалъ свою исторію и распространился о смерти, похоронахъ, ссорахъ, любви, разлукѣ, о которыхъ мы разсказали. Какъ онъ могъ заработать триста или четыреста фунтовъ въ годъ? Вотъ въ чомъ былъ вопросъ. Прежде чѣмъ онъ увидѣлся съ нами, онъ уже разузнавалъ о способахъ и средствахъ. Онъ остановился у нашего друга мистриссъ Брандонъ. Она думала, что трёхсотъ будетъ достаточно. Они могли бы жить у ней во второмъ этажѣ — не даромъ; нѣтъ, нѣтъ, но за умѣренную цѣну, которая для нея будетъ достаточна. Они могли бы готовить у ней въ кухнѣ и одна служанка исполняла бы у нихъ всѣ работы. Бѣдняжечка! Она очень молода. Eй будетъ девятнадцатый годъ, когда она выйдетъ замужъ. Сестрица предпочитаетъ ранніе браки продолжительнымъ отсрочкамъ.

— Небо помогаетъ тѣмъ, кто самъ себѣ помогаетъ, сказала она.

Филиппъ счолъ это превосходнымъ совѣтомъ, а другъ Филиппа, когда онъ спросилъ его мнѣнія, спросилъ въ свою очередь:

— Гдѣ же она? въ другой комнатѣ? Разумѣется, вы уже женаты?

Филиппъ громко расхохотался. Нѣтъ, онъ не былъ еще женатъ. Развѣ онъ не сказалъ, что миссъ Бэйнисъ уѣхала въ Туръ къ дядѣ и тёткѣ? Онъ желалъ жениться.

Быстрый переход