У мистера Броунлоу сердце было до того обширное, что его могло хватить на шесть обыкновенных старых джентльменов, а потому глаза его наполнились слезами под влиянием какого-то гидравлическаго процесса, котораго мы, не имея достаточнаго философскаго развития, не можем вам обяснить.
-- Бедный мальчик, бедный мальчик!-- сказал мистер Броунлоу, стараясь откашляться.-- Я что-то охрип сегодня утром, мистрисс Бедуин! Вероятно простудился.
-- Надеюсь, что нет, сэр!-- отвечала мистрисс Бедуин.-- Все у вас хорошо просушено, сэр!
-- Но знаю, Бедуин, не знаю, -- сказал мистер Броунлоу.-- Не подали ли мне вчера сырую салфетку за обедом? Но это пустяки. Как ты себя чувствуешь, голубчик?
-- Я очень счастлив, сэр, -- отвечал Оливер.-- Очень благодарен, сэр, за вашу доброту ко мне.
-- Добрый мальчик, -- сказал мистер Броунлоу.-- Вы давали ему кушать, Бедуин? Несколько глотков вина, например?
-- Он только что получил тарелку прекраснаго крепкаго бульону, сэр, -- отвечала мистрисс Бедуин, делая ударение на слове бульон, как бы желая показать, что бульон, вещь ни с чем не сравнимая.
-- Ну! -- воскликнул мистер Броунлоу, -- пара рюмючек портвейну сделала бы ему несравненно больше пользы. Как ты думаешь об этом, Том Уайт?
-- Меня зовут Оливер, -- отвечал мальчик, с удивлением поднимая глаза на мистера Броунлоу.
-- Оливер!-- удивился мистер Броунлоу.-- А дальше? Оливер Уайт?
-- Нет, сэр, Твист; Оливер Твист.
-- Странное имя! Почему же ты сказал судье, что тебя зовут Уайтом?
-- Я никогда этого, сэр, не говорил ему, -- с удивлением отвечал Оливер.
Это отзывалось как будто-бы фальшью и старый джентльмен даже строго взглянул на Оливера. Но, нет, сомневаться в нем было невозможно; тонкия, обострившия
Бесплатный ознакомительный фрагмент закончился, если хотите читать дальше, купите полную версию
|