Изменить размер шрифта - +
 - Случилось нечто ужасное! Я… О, Господи!..

    -  Что стряслось?

    -  Кузен Иверо… Его избили.

    -  Рикарда?! - Маргарита мигом села в постели, свесив ноги на пол, и принялась на ощупь искать свою одежду. - Кто его избил? Как это случилось?

    -  Я… я не знаю. Я недавно проснулась… и не нашла…

    -  Вот черт! - раздраженно выругалась Маргарита. - Я тоже не могу найти! У вас есть свет, кузина?

    -  Да, свеча.

    -  Тогда входите. А ты, Тибальд, укройся.

    Дверь приоткрылась, и в спальню проскользнула наспех одетая графиня де Монтальбан. В руке она держала зажженную свечу в подсвечнике. Ее растрепанные черные волосы обрамляли неестественно бледное лицо, чувственные губы дрожали. Адель быстро взглянула на укрытого по шею Тибальда, затем поставила на стол свечу и переключила свое внимание на Маргариту.

    Принцесса тем временем надела короткую нижнюю рубаху и подобрала с пола чулки.

    -  Рассказывайте, кузина. Что вы знаете?

    Графиня присела на табурет и вздохнула.

    -  Недавно я проснулась и не увидела… э-э… Я была не одна…

    -  Вы не увидели виконта де Бигора. Я знаю, вы были с ним. Что дальше?

    -  Я немного обождала, потом оделась и пошла его искать. Я разбудила лесника, и тот сказал, что около десяти они все уехали.

    -  Кто - они?

    -  Господа де Шатофьер, д’Альбре и де Бигор.

    -  Так это они избили Рикарда?

    -  Я, право, не знаю. Но Си… виконт де Бигор тут ни при чем. Он был со мной, когда господа де Шатофьер и д’Альбре с кузеном Иверо отправились в лес… Правда, сначала они ходили посмотреть, как допрашивают преступника…

    -  Какого преступника?

    -  Я не знаю. Говорят, в лесу схватили какого-то разбойника и здесь же, в подвале, допрашивали его. Из Сангосы специально был вызван секретарь городской управы, мэтр… он представился мне, но я забыла его имя.

    -  Ладно, черт с ними обоими - и с тем разбойником, и с мэтром. Меня интересует Рикард.

    -  В том-то и дело, что этот мэтр, кажется, имеет самое непосредственное отношение к тому, что случилось с кузеном Иверо.

    -  Ничего не понимаю! - сказала Маргарита, натягивая на себя платье.

    -  И я ничего не понимаю. - Не дожидаясь, когда принцесса сама попросит об этом, Адель принялась помогать ей одеваться. - Когда я решила вернуться в свою комнату и уже начала подниматься по лестнице, как вдруг услышала стоны…

    -  Это был Рикард?

    -  Да.

    -  Где он сейчас?

    -  Там, где я его и нашла. В небольшой комнате под лестницей.

    -  Он сильно избит?

    -  Очень сильно. Он был без сознания. За ним ухаживал слуга - кажется, личный камердинер кузена Красавчика.

    -  Вот как!

    -  Но я не уверена, там было довольно темно. К тому же я разговаривала не с ним, а с мэтром… ага, вспомнила! - с мэтром Ливоресом.

    -  И что он вам сказал?

    -  Ничего конкретного. Я настойчиво требовала объяснений - вы же понимаете, кузина, Рикард мне вовсе не чужой, и я считала своим долгом…

    -  Да, конечно, Адель.

Быстрый переход