Изменить размер шрифта - +
 – Я быстро бегаю, быстрее любой колдуньи.

    Лиззи покачала головой. Она не поверила новой подруге.

    Девочки вернулись к лошадям. Ричард не заметил их, наверное, потому, что очень спешил.

    Лиззи трясло. Она начала плакать. Принцесса прижалась лицом к боку коня, медные волосы свесились на грудь.

    – Они хотят папу убить, – шептала Лиззи. – Они хотят его убить...

    – Скажи маме, – посоветовала Алиса.

    – Что мама может сделать? Отец любит ее, но всерьез не принимает.

    – Сама скажи отцу.

    – Он не поверит. Это же его брат!

    Девочки взобрались на коней и поехали к замку.

    Дорога выбралась из леса и потекла между полей. На полях трудились крестьяне. Потом потянулось пастбище, где рядом паслись кони и овцы.

    – Ты подтвердишь? – спросила Лиззи.

    – Конечно, – ответила Алиса. – Но я здесь чужая, меня никто не знает, и если я посмею что-то сказать, твой дядя заявит, что я ведьма. И кому поверят?

    – Конечно, ему, – вздохнула Лиззи. – Я тебя познакомлю с Генри. Он такой умный. Только совсем не верит в сказки.

    – А при чем тут сказки?

    – Но ведь фея Моргана жила много-много лет назад, и волшебник Мерлин тоже был при дворе короля Артура. Ты знаешь про короля Артура?

    – И про рыцарей Круглого стола тоже, – кивнула Алиса.

    – Фея Моргана была сестрой короля Артура, но всегда ему вредила. Об этом все знают.

    – Твой Генри не верит в фею Моргану?

    – Он считает, что все волшебники придуманы хитрыми людьми, чтобы мешать рыцарям заниматься делом.

    – А каким делом должны заниматься рыцари? – не поняла Алиса.

    – Они должны поклоняться прекрасной даме, сражаться с драконами и ходить в крестовые походы.

    «Да, – подумала Алиса. – Здешние рыцари, видно, очень занятые люди».

    – Но теперь крестовых походов нет, драконов тоже не осталось, – печально сказала Лиззи. – Поэтому рыцари сражаются только на турнирах и воюют друг с другом.

    Алиса нахмурилась. О чем же она забыла? Это связано с феей Морганой. Фея взмахнула рукой, и на длинном белом пальце сверкнула синяя искра.

    – У нее кольцо, – вспомнила Алиса. – Перстень!

    – Ты о ком?

    – У феи Морганы на пальце перстень с синим камнем!

    – Ну и что? – не поняла Лиззи. – Почему ты об этом вспомнила?

    – Не знаю. Но это может быть важно. И еще он говорил о посохе Мерлина.

    – Наверное, у Мерлина была палка или трость, – пожала плечами принцесса. – Ведь он был старым.

    – Он всегда был старым? – уточнила Алиса.

    – Почти всегда, – ответила Лиззи.

    Глава четвертая

    СОБЫТИЯ В ЗАМКЕ ЛАДЛОУ

    Они въехали на узкую улицу городка. Маленькие домики облепили холм, на котором возвышался замок. Дома были белыми, с узором из черных полос, под черепичными или соломенными крышами, в зависимости от богатства хозяина.

    Улицы и небольшая площадь перед въездом в замок были заполнены народом – ведь не каждый день сюда приезжал король со свитой.

Быстрый переход