Изменить размер шрифта - +
Даже если судебный медик и дал правильное заключение, нельзя было отбросить ту гипотезу, что какой-то незнакомец проник в дом в то время, как Жоссе, в тот день много выпивший, спал глубоким сном в кресле, в первом этаже, где он не зажег света.
     Ленэн добился того, чтобы на месте, в те же часы, был произведен опыт. Он сел в кресло, в котором сидел муж Кристины, и шесть человек один за другим пересекли неосвещенную комнату, чтобы пройти на лестницу.
     Из этих людей, ни о чем не предупрежденных, только двое заметили присутствие Лензна.
     На это возражали, что в ночь, когда было совершено преступление, луна светила ярче и было меньше облаков.
     Кроме того, оставались в силе показания Лалэнда, который не соглашался изменить ни одного слова в своем первом заявлении.
     Тем временем в кабинет Мегрэ явился обойщик. Этот человек только сейчас прочел газеты и в тревоге пришел на набережную Орфевр, чтобы заявить о том, что было ему известно. Ему не раз случалось работать у Жоссе: он вешал у них портьеры и обивал стены. Месяца три тому назад он менял обивку в некоторых комнатах, в том числе и в спальне мадам Жоссе, где недавно обновили всю мебель.
     - Кухарка и горничная, кажется, забыли о том, что я приходил туда.
     Они упомянули о контролере газовой компании и ничего не сказали обо мне.
     А я уже три дня собирался зайти на улицу Лопер, потому что мадам Жоссе передавала мне, что шнурки от занавесей в ее комнате ослабли. Это часто случается. В понедельник около трех часов я как раз был поблизости и воспользовался этим.
     - Кого вы там видели?
     - Дверь мне отворила мадам Сиран. Она не поднялась вместе со мной, потому что терпеть не может ходить по лестницам и знает, что я не заблужусь в этом доме.
     - Вы были одни?
     - Да. Я оставил своего помощника в другом месте, на Версальской авеню. Работа заняла у меня лишь несколько минут.
     - Вы не видели горничную?
     - Она на минутку вошла в комнату, где я работал, и я поздоровался с ней.
     Ни кухарка, ни горничная не могли вспомнить об обойщике, когда их спросили о нем.
     Мегрэ отвел этого человека в Отдел установления личности. Там сняли отпечатки его пальцев и оказалось, что они точно соответствуют отпечаткам пальцев таинственного посетителя.
     На следующий день было получено анонимное письмо, опять-таки на имя Мегрэ, которое должно было еще больше подогреть возмущение публики.
     Письмо было написано на листке, вырванном из ученической тетради, свернутом вчетверо и засунутом в дешевый конверт с жирными пятнами, как будто оно писалось на кухонном столе.
     На марке был штамп XVIII округа, где жила Аннет Дюше.
     "Комиссару Мегрэ, считающему себя таким ловким, следовало бы допросить некую Ортанз Маллетъе с улицы Лепт, подлую бабу, которая занимается абортами и которую малютка Дюше посетила три месяца назад в сопровождении своего любовника."
     Учитывая создавшуюся ситуацию, комиссар предпочел лично отнести записку судебному следователю Комелио.
     - Прочтите.
     Следователь два раза перечитал письмо.
     - Вы проверили?
     - Я не хотел действовать без ваших указаний.
     - Лучше вам самому повидать эту Ортанз Маллетье. Она значится в вашей картотеке?
     Мегрэ уже посмотрел списки, аккуратно составляемые полицией нравов.
Быстрый переход