Изменить размер шрифта - +
Он вполне мог солгать – и тогда, когда он разговаривал со мной добровольно, и тогда, когда я сжег ему руки, – Диран задумчиво сложил ладони. – Конечно, это не исключено. Но я все же склонен считать, что он в обоих случаях говорил правду. И я не думаю, что он воздействовал на мое сознание – как вам известно, мне уже доводилось иметь дело с волшебниками. Могу вас заверить – боль целиком и полностью лишает их возможности пользоваться своим даром.

– И где же он теперь? – спросила Триана, как показалось Дирану, с некоторым беспокойством. Диран смерил женщину подозрительным взглядом. Что‑то здесь было не так… Возможно, когда эта история закончится, ему следует приглядеть за леди Трианой. Что‑то она скрывает…

Диран кивком указал на кучку пепла в углу шатра.

– Он исчерпал свою полезность. Триана недовольно нахмурилась. Диран предостерегающе погрозил ей пальцем.

– Вы очень молоды, моя леди. Вижу, вас разочаровало то, что я пообещал этому изменнику покровительство, а потом разделался с ним.

Триана кивнула, но неохотно, словно не желая признавать свое разочарование.

– Во‑первых, я не обещал ему безопасности, – пояснил ей Диран. – Это были его домыслы, и не более того. А во‑вторых, тот, кто предал своих друзей, своих соплеменников, не заслуживает ни малейшего доверия. И уж тем более не заслуживает, если этот изменник – полукровка, волшебник. Тот, кто хоть раз пошел на предательство, без колебаний предаст снова, лишь бы выслужиться перед новым хозяином. Запомните это, моя леди. Полукровки – предатели от рождения, и с каждым прожитым годом эта черта усиливается в них. Они, как и однороги, всегда в конечном итоге набрасываются на своего хозяина.

– На этот раз, Диран, я с вами согласен! – с чувством провозгласил Беренель. – Ну, так где же эта их крепость и что мы будем с ней делать?

«А я все‑таки тебя расшевелил, мой вынужденный союзник!» – с удовлетворением подумал Диран, разворачивая пред собравшимися карту. Он знал, что подчинил своему влиянию всех присутствующих. Подумать только, он привлек на свою сторону даже злейших врагов!

– Крепость расположена здесь, – сказал он, указав на точку, тщательно выверенную по указаниям перебежчика. – А делать мы будем вот что…

 

Глава 24

 

«Что‑то здесь не так… – подумал Кеман. Он кружил над вражеским лагерем, надеясь, что безлунная ночь сделает его невидимым. – Что‑то здесь сильно не так…»

Хотя в каждой костровой яме горели огни, а рядом с шатрами командующих пылали факелы, в лагере не было заметно ни малейшего движения. Вообще никакого. А как успел выяснить Кеман, даже в спящем лагере все‑таки наблюдается хоть небольшое шевеление. Расхаживают часовые, снуют посыльные – людей время от времени приходится сменять, – сонно переступают с ноги на ногу лошади.

Кеман хорошенько принюхался. Запах горящего дерева. Больше ничего. Еще одна странность. Должны быть и другие запахи: готовящейся пищи, лошадей, человеческого пота.

Дракон спустился пониже, чтобы лучше видеть.

Первое, что бросилось ему в глаза, это отсутствие часовых. Конечно, их можно замаскировать, но зачем, спрашивается, возиться? Кеман повнимательнее присмотрелся к лагерю. Вокруг костров лежали темные тюки, но они были совершенно неподвижны. Но люди даже во сне не могут лежать неподвижно, как бревна! Они шевелятся, ворочаются…

Лежать неподвижно, как бревна… Дракон прищурился и сосредоточил взгляд на этих тюках. Это действительно были бревна! Бревна, мешки с травой, вязанки хвороста… А где же бойцы?

Кеман несколькими сильными взмахами поднялся повыше и принялся парить, осматривая раскинувшийся внизу лес.

Быстрый переход