Изменить размер шрифта - +
Что же касается ее блюда… то оно выглядело аппетитно, но несколько странно и представляло собой скопление светящихся шариков с цветочным запахом. Ирис понятия не имела, каким образом данное блюдо принято употреблять в пищу.

– Просто клади их в рот, вот и все, – посоветовал Арте, видя нерешительность девушки. С этими словами он принялся за свой бекон, в котором Ирис распознала лучшую свинину, какая только была доступна в Ксанфе.

Терзаемая сомнениями, Ирис взяла один шарик и положила его в рот. И замерла: настолько необычным был вкус. Это было не просто ощущение, а некий взрыв ароматов, никогда не испытанный ею прежде. Это было нечто совсем необычное. Любые ее иллюзии по сравнению с подобным чудом казались грубыми подделками.

Когда первые эмоции улеглись, она откинулась на спинку кресла, отдышалась и произнесла:

– Позвольте узнать, что же это такое?

– Фрукт ядерного растения, – объяснил Арте. – Оно детонирует, когда садовод извлекает его из земли… А в результате при попадании в рот фрукт взрывается чудесным вкусом. Мы рассудили, что подобный деликатес как раз подходит для нашей новой гостьи, то есть тебя. Мне кажется, что ядерный фрукт обладает такой же изысканностью и притягательностью.

– До сего момента мне не приходилось пробовать ничего подобного, – призналась Ирис.

– В таком случае ты еще не сталкивалась с тем отношением, которого заслуживаешь… – с этими словами он откусил большой кусок своей яичницы.

Ирис вновь посмотрела себе в свою тарелку: фрукты имели различный цвет – зеленый, голубой, желтый и пурпурный. Она только что съела красный, который взорвался во рту розовым ароматом. Интересно, что же обещали все остальные цвета?

Теперь Ирис решилась на желтый, и на нее мгновенно нахлынул аромат благоухающей ванили вперемешку со вкусом свежего лимона… Волшебница сочла бы, что ничего прекраснее во всем Ксанфе не сыскать, не попробуй она только что фрукт красного цвета. В конечном итоге Ирис надоели все эти сравнения, и она решилась просто отдаться водовороту райских ощущений, которые были для нее доселе недоступны.

К этому времени Арте уже прикончил обычный завтрак и вновь уставился на свою гостью, широко раскрыв бездонные глаза. Ирис также в три приема разделалась с содержимым тарелки, и по телу разлилась приятная легкость и тепло.

– Думаю, настало время продемонстрировать тебе свои владения, – произнес хозяин дома, поднимаясь из‑за стола.

Ирис решила последовать примеру Арте, однако, покачнувшись, чуть не грохнулась в обморок. К счастью, он поймал ее за талию сильной рукой и прижал к себе.

– Кажется, ты немного устала… Позволь мне проводить тебя в свою комнату и уложить на кровать.

Прикосновения этого мужчины были столь деликатны и учтивы, что Ирис не почувствовала в его словах никакого подвоха. Вскоре они очутились в небольшой уютной комнатке, которая понравилась Ирис даже больше, чем та, в которой ей с детьми довелось провести ночь. В центре стояла настоящая императорская кровать, которая, казалась, так к себе манила…

И в этот момент Арте неожиданно поцеловал ее. Женщина почувствовала, как все вкусы ядерного фрукта слились воедино – настолько это ощущение оказалось приятным. Затем головокружение усилилось, и она просто потеряла сознание.

Очнулась Ирис уже на кровати Арте. Более того, ни на одном из них не было одежды.

– О, – произнесла она, начиная догадываться. – Что случилось? – Судя по всему, в этой комнате действительно назревали некие события. Ирис прекрасно знала, что в вопросе вызова аистов женщины имеют над мужчинами большую власть… Но неужели Арте оказался таким грубияном, что решил воспользоваться ее бессознательным состоянием?

– Ты говорила что‑то о вызове аистов, – произнес хозяин дома, лежащий рядом.

Быстрый переход