Как мы уже выяснили на собственном опыте, основной метод его работы – отвлечение и рассеивание внимания.
– Теперь прежние штучки фильтра перестанут работать, – решительно произнес Гари. – Ему не удастся нас остановить.
Ирис покачала головой.
– Хорошие иллюзии – это очень сильная вещь. Пожалуй, нам придется потрудиться, чтобы миновать их без всяких последствий и не провалиться… в иллюзорные ямы.
– Да, – рассудительно ответила Менция. – Иллюзии, поддерживаемые силой демона, – это очень сильное оружие. Настало время проявить максимум внимания.
– Полагаю, что теперь мне удастся не только распознавать иллюзии, но и противостоять им, – призналась Ирис. – В любом случае я могу рассчитывать на помощь Сюрприз. Тем не менее демоническая сторона вопроса…
– Не думай о ней, – произнесла Менция. – Это моя головная боль. Конечно, наши силы и возможности несопоставимы. Однако я сделаю все, что от меня зависит, обещаю! К тому же Хиатус всегда придет на помощь. Получается, что основная задача возлагается на горгулиев.
– Никаких проблем, – ответила Гайла. – Мне прекрасно известна дорога.
– Но… – попытался возразить Гари, не совсем понимая, что же ему нужно делать.
– Пойдем, – угрюмо произнесла Ирис. – Лучшая стратегия сейчас все равно недостижима.
– К сожалению, чего‑то все равно не хватает, – произнесла Менция. – Чего‑то крайне важного…
– Наверное, это придется выяснять по ходу дела, – вздохнула Ирис. – Предлагаю: ходить вокруг и искать что‑нибудь странное.
– Да здесь, в безумии, каждая вещь кажется странной! – возразил Хиатус.
– Согласна, – произнесла Менция. – Тем не менее нужно искать что‑то необычное среди этих странностей. И стоит только стать обладателем подобной вещи, как наш успех гарантирован.
Эти рассуждения показались Гари абсолютно бессмысленными, однако он не имел аргументов против. Либо им было суждено отыскать эту таинственную вещь, либо нет.
Друзья покинули замок. Гайла шла впереди, за ней следовал Гари. Внезапно он догадался, почему они говорили о последней проблеме с такой серьезностью.
Город Раскладушка полностью изменился. Сейчас он представлял собой совершенно гладкую равнину, перемежающуюся время от времени невысокими холмами. Каждый из них понимал смысл этих перемен: фильтр начал заметать следы, пытаясь скрыть свое расположение даже от Гайлы. Похожих метаморфоз следовало ожидать и от иллюзий.
Внезапно послышался громкий крик Сюрприз. Гари обернулся и увидел, как прямо на девочку идет огромный ужасный жук. Это был жук‑могильщик, чьи внушительные клешни казались способными перекусить монету толщиной с человеческий палец. Осмотревшись вокруг, Гари заметил, что первому чудищу идет на подмогу столь же ужасный собрат. Горизонт же был просто заполнен подобными тварями. Гари понял, что, несмотря на горгулью душу, в своем нынешнем виде он крайне уязвим для этих членистоногих. Казалось, что пересечь равнину нет никакой возможности.
– Иллюзия, – кратко произнесла Ирис. – Не обращайте на них внимания.
– Неправда, – возразила Менция. – Среди них могут быть настоящие жуки, которых просто не видно за множеством своих копий.
Ирис поморщилась.
– Хм… ты права. Что за дьявольский план! В таком случае придется их сжечь.
– Скажи, Ирис, а ты не способна сделать иллюзии просто невидимыми? – спросил Гари со слабой надеждой.
– Нет, не могу. Подобная шутка проделывается только с собственными творениями. |