Я подумал о рыжем гиганте с фиолетовыми глазами, который был, наверное, лучшим человеком, с которым я когда‑либо встречался.
Я перестал думать. Свет мелькал перед закрытыми веками. Я потерялся в пространстве. Я – дубинка с позолоченными концами. Я – стодолларовая упаковка динамита, вспыхивающая, как ростовщик при виде дешевых часов. Я – розовоголовый жук на столе у Рандэлла.
Я заснул.
Я медленно, без желания проснулся, и мои глаза увидели отраженный от потолка свет лампы. Кто‑то осторожно двигался по комнате.
Движения были крадущимися, тяжелыми и тихими. Я прислушался. Затем повернул голову и увидел Лося Мэллоя. Пистолет в его руке имел темный маслянистый деловой блеск Шляпа была на затылке, Мэллой принюхивался, как охотничья собака.
Он увидел, что я открыл глаза, бесшумно подошел ко мне и стал над кроватью.
– Я получил вашу записку, – сказал он, – Если это засада, то пару человек отсюда вынесут, это точно.
Я повернулся на кровати, и он быстро прощупал все под подушками. Его лицо по‑прежнему было бледным и казалось небритым, его глубоко посаженные глаза имели по‑прежнему мягкое выражение. Сейчас на нем был плащ, который очень ему шел, если бы не порванные швы на плечах. Возможно, это был плащ самого большого размера, но Мэллою нужен был еще больше. – Я надеялся, что вы зайдете, – сказал я. – Полиция об этом ничего не знает. Я хотел видеть вас.
– Продолжайте.
Он подошел к столу, положил на него пистолет, стянул с себя плащ и уселся в мое лучшее кресло. Оно скрипнуло, но выдержало. Он медленно облокотился о спинку и придвинул пистолет поближе, вытянул из кармана пачку сигарет, выбил одну и взял ее губами, не притрагиваясь пальцами. Спичку он зажег о ноготь. Острый запах дыма наполнил комнату.
– Вы не больны? – спросил он.
– Нет. Просто отдыхаю. Денек был трудноват.
– Дверь была незаперта. Ждете кого‑то?
– Даму.
Он задумчиво посмотрел на меня.
– Возможно, она и не придет, – сказал я. – А если придет, я постараюсь ее вежливо выпроводить.
– Что за дама?
– О, просто дама. Если она придет, я постараюсь от нее избавиться. Мне интересней поговорить с вами.
На его лице появилась едва уловимая улыбка. Он неловко затянулся, как будто ему не хватало на сигарете места для пальцев.
– Почему вы подумали, что я был на «Монти»? – спросил он.
– Предположил полицейский из Бэй Сити. Это долгая история, полная догадок. Он слегка покачал головой.
– Вы убили женщину, – сказал я. – Джесси Флориан. По ошибке.
Он подумал и кивнул.
– Я не боюсь вас, – продолжал я. – Вы не убийца. Вы не хотели ее убивать. Того, на Сентрал, вы, возможно, заставили сказать вам кое‑что. Но заставлять говорить женщину, разбивая ее голову о ножку кровати, непростительная ошибка.
– Вы очень рискуете, – сказал он, опять неловко пристраивая сигарету к губам.
– То, как со мной обращались, заставляет меня ко всему относиться безразлично, – сказал я. – Вы не хотели убить ее?
Его глаза были беспокойны. В лице – выражение напряженного внимания.
– Сейчас‑то вы знаете о своей силе, – заметил я.
– Слишком поздно, – безнадежно махнул рукой Лось.
– Я знаю, что вы хотели от нее выведать, – сказал я. Он смотрел на меня.
– О'кей, скажите сначала, откуда вы узнали, что я на «Монти»? – он уже спрашивал об этом.
– Точно я не знал. Но самый легкий путь уйти – это по морю. |