Изменить размер шрифта - +
- Ну, в чем дело?  Прикажете
нам самим выйти и взять его?
     Санитары подхватили раненого под руки и за ноги и внесли в помещение.
     - Разрежьте рукав, - сказал главный врач.
     Он держал пинцет с куском марли. Остальные два врача сняли шинели.
     - Ступайте, - сказал главный врач санитарам.

     ---------------------------------------
     (1) Блюдо из макарон (итал.).

     - Идемте, tenente, - сказал Гордини.
     - Подождите  лучше, пока огонь прекратится.  - не  оборачиваясь, сказал
главный врач.
     - Люди голодны, - сказал я.
     - Ну, как вам угодно.
     Выйдя  на  заводской  двор,  мы  пустились  бежать.  У   самого  берега
разорвался  снаряд. Другого мы не  слышали, пока вдруг не ударило возле нас.
Мы оба  плашмя бросились  на  землю  и в  шуме и  грохоте  разрыва  услышали
жужжание  осколков  и  стук падающих  кирпичей. Гордини  поднялся  на ноги и
побежал  к  блиндажу. Я бежал  за ним, держа в руках  сыр, весь  в кирпичной
пыли,  облепившей его гладкую поверхность. В блиндаже три шофера по-прежнему
сидели у стены и курили.
     - Ну, вот вам, патриоты, - сказал я.
     - Как там машины? - спросил Маньера.
     - В порядке, - сказал я.
     - Напугались, tenente?
     - Есть грех, - сказал я.
     Я  вынул свой ножик, открыл его, вытер лезвие  и соскоблил верхний слой
сыра. Гавуцци протянул мне таз с макаронами.
     - Начинайте вы.
     - Нет, - сказал я. - Поставьте на пол. Будем есть все вместе.
     - Вилок нет.
     - Ну и черт с ними, - сказал я по-английски.
     Я разрезал сыр на куски и разложил на макаронах.
     -  Прошу,  - сказал я. Они  придвинулись и ждали. Я  погрузил пальцы  в
макароны и стал тащить. Потянулась клейкая масса.
     - Повыше поднимайте, tenente.
     Я поднял руку до уровня плеча, и макароны отстали.  Я опустил их в рот,
втянул и поймал губами концы, прожевал, потом взял кусочек  сыру, прожевал и
запил глотком вина. Вино отдавало ржавым металлом. Я передал флягу Пассини.
     - Дрянь, - сказал  я. - Слишком долго  оставалось во фляге. Я вез  ее с
собой в машине.
     Все  четверо  ели, наклоняя  подбородки к самому  тазу, откидывая назад
головы, всасывая концы. Я еще раз набрал полный рот, и откусил сыру, и отпил
вина. Снаружи что-то бухнуло, и земля затряслась.
     - Четырехсотдвадцатимиллиметровое или миномет, - сказал Гавуцци.
     - В горах такого калибра не бывает, - сказал я.
     - У них есть орудия Шкода. Я видел воронки.
     - Трехсотпятимиллиметровые.
     Мы продолжали есть. Послышался кашель, шипение, как при пуске паровоза,
и потом взрыв, от которого опять затряслась земля.
     - Блиндаж не очень глубокий, - сказал Пассини.
     - А вот это, должно быть, миномет.
Быстрый переход