Изменить размер шрифта - +
Ветер у нас пятнадцать узлов, и направление его всё время меняется. Корабль подвергается килевой и бортовой качке при волнах высотой футов в пятнадцать. У нас есть примерно десять‑пятнадцать минут, так что спешить некуда. – Последняя фраза имела своей целью всего лишь успокоить экипаж: вертолёта. Сам лейтенант сомневался, что кому‑нибудь удастся совершить посадку на палубу фрегата.

– Шкипер, если мы увеличим скорость на несколько узлов, я смогу удерживать корабль в более устойчивом положении, – сообщил Португалец, стоявший у штурвала.

– Мы не должны оставлять центральный район урагана.

– Понимаю, но мне требуется скорость чуть побольше.

Уэгенер вышел на крыло мостика, чтобы оценить обстановку. Вертолёт был уже виден, его мигающие огни прорезали ночную темноту. Он описывал круг, облетая судно, чтобы пилот мог лучше прочувствовать ситуацию. Если что‑то и помешает посадке, понял Уэгенер, так это бортовая качка. Португалец прав относительно скорости. Капитан повернулся и открыл дверь, ведущую в рубку.

– Обе машины вперёд, две трети мощности.

 

* * *

 

– Боже мой, какой маленький корабль, – услышал Джоунс изумлённый вздох Уиллиса.

– Ничего страшного, лишь бы весла не мешали. – Пи‑Джи снизился, описал последний круг и вышел на прямой курс с кормы фрегата. Он выровнял вертолёт на высоте в сотню футов и тут же обнаружил, что тот почти утратил способность зависать на месте. Мощности явно недоставало, и машину раскачивало из стороны в сторону.

– Держите свой проклятый корабль поустойчивей! – рявкнул Джоунс в микрофон.

– Мы пытаемся, сэр, – донёсся голос помощника капитана. – Сейчас ветер дует в левую скулу. Попробуйте зайти с левого борта и всё время находиться под углом к палубе.

– Ясно, постараюсь последовать совету. – Джоунс ещё раз отрегулировал мощность и зашёл на посадку.

– О'кей, все по местам! – скомандовал Райли своим матросам. Они разделились на три группы – по группе на каждую пару колёс.

Джоунс увидел, что палуба недостаточно велика для посадки вдоль оси корабля в направлении нос – корма, но, если зайти под углом, он сумеет, пожалуй, опустить все шесть колёс на чёрную посадочную палубу. Он приблизился медленно, узлов на пятнадцать превышая скорость корабля, и по мере приближения начал сбавлять скорость, однако ветер переменился и развернул вертолёт. Джоунс выругался, совершил полный поворот, чтобы сделать новый заход.

– Извините, – произнёс он в микрофон, – у меня трудности с двигателями.

– Понятно, сэр, – ответил помощник капитана, – у вас есть время, попробуйте снова.

Пи‑Джи начал сближение, когда находился в тысяче ярдов. На этот раз ему удалось зайти хорошо. Он опустил корму в сотне ярдов, стараясь сбросить лишнюю скорость, выровнял вертолёт и двинулся вперёд. Колеса коснулись палубы именно там, где он рассчитывал, Однако в это мгновение корабль резко накренился, и вертолёт швырнуло к правому борту. Совершенно инстинктивно Джоунс дал двигателям полную мощность и взлетел с палубы. Он тут же понял, что этого делать не следовало.

– Да, непросто, – заметил он, удержавшись от ругательства, и полетел для нового захода.

– Жаль, что у нас не было возможности попрактиковаться, – согласился офицер береговой охраны. Вы зашли на посадку плавно и хорошо. Нам просто не повезло, что корабль сделал крен именно в этот момент. У вас здорово получается, сэр, давайте ещё раз.

– О'кей, захожу снова. – Вертолёт развернулся и начал сближаться.

Несмотря на стабилизаторы, корабль кренился налево и направо на двадцать градусов, но Джоунс сосредоточил внимание на осевой линии судна, которая не меняла положения и оставалась неподвижной точкой в пространстве.

Быстрый переход