Но она приговорена к сожжению на костре. Аутодафе состоится в
Толедо завтра, и посему его величество предписывает вам как можно скорее
доставить это письмо дону Гаспару де Кироге, кардиналу-архиепископу Толедо,
Генеральному инквизитору веры. Согласно предписанию, он должен отпустить
вместе с вами леди Маргарет Тревеньон. Далее его величество милосердно
предоставляет вам четырнадцать дней, за которые вы должны покинуть Испанию.
Если же вы окажетесь в ее пределах по истечении указанного срока,
последствия могут быть самыми тяжелыми.
Джервас дрожащей рукой взял протянутый ему пакет. Облегчение
перекрывалось чувством гнетущего беспокойства, граничащего с отчаянием. Он
прикинул расстояние до Толедо и понял, как мало у него времени. Произошло
чудо, но тем не менее, малейшая неудача может стать причиной рокового
опоздания.
Но теперь король был в равной степени озабочен, чтобы такой неудачи не
произошло. Секретарь Родригес сообщил Джервасу, что ему положен эскорт до
Толедо и частая смена лошадей, как для королевского курьера. В конце беседы
Родригес вручил ему и охранное свидетельство с королевским гербом и
подписью. В нем содержалось предписание всем подданным короля Испании
оказывать подателю сего и его спутникам всяческое содействие по пути из
Толедо в Сантандер. Чинящим помехи грозили пагубные последствия. С этим
секретарь отпустил Джерваса, наказав отправляться в путь незамедлительно.
Джерваса сопровождал офицер, доставивший его к секретарю из темницы.
Он вывел Джерваса во двор, где его уже ждал другой офицер, шесть верховых и
свободная лошадь. Джервасу вернули оружие, и он рядом с офицером во главе
маленького эскорта покинул мрачный дворец Эскориал и отроги серых гранитных
гор Гуадаррама, направляясь к Вилалбе. Там, свернув к югу, они понеслись по
узкой долине, по которой петляла река Гуадаррама, неся свои воды в Тагус.
Но дорога была скверная, порой - тропинка для мула, и потому остановки в
пути часты и неизбежны. В результате они не поспели до ночи в Брунет, где
их ждала смена лошадей.
До Толедо оставалось еще сорок миль; аутодафе, как сказали Джервасу,
должно было состояться утром, и потому, снедаемый тревогой, он не мог
позволить себе и часовой передышки, предложенной офицером. Тот, с виду
ровесник Джерваса, был худощав, вежлив, предупредителен. К сожалению, он
был каталонец. Англичанин, владевший испанским далеко не совершенно, хорошо
усвоивший лишь кастильский говор, его почти не понимал.
В Брунет им, однако, пришлось задержаться: там предложили лишь трех
свежих лошадей. Обычно на конюшне королевской почты их стояло не менее
дюжины, но днем проехал курьер Генерального инквизитора с охраной,
направляясь в Государственный совет в Мадриде, и опустошил конюшню. |