..
Ночевали мы уже в графстве Шимара. Наш героический Мастер Предводитель Каравана снова засел за карты, а мы поужинали чем-то экзотическим, на мой вкус слишком жирным и острым, и отправились на ночлег.
Вот тут-то я с изумлением понял, что огромные комнаты и такие же огромные кровати существуют не на всей территории Соединенного Королевства.
Наша комната была ненамного больше заурядного гостиничного номера из моего собственного мира, а кровать оказалась обыкновенной двухспальной кроватью. Я растерянно посмотрел на Лонли-Локли.
- Вот это да! Кажется нам придется спать в обнимку, милый!
- В этом есть некоторое неудобство! - Согласился сэр Шурф. - Впрочем, раз уж так вышло, я могу предложить тебе воспользоваться моим сном. Когда люди спят рядом, это довольно легко сделать.
- Это как? - С изумлением спросил я. - Я буду видеть ваш... твой сон?... Впрочем, все равно ничего не выйдет: леди Мерилин дрыхла до заката!
- Когда один человек делит с другим свой сон, они засыпают одновременно. - Объяснил Шурф. - Я усыплю тебя, а потом разбужу. Но не могу сказать заранее, чей сон мы будем смотреть: мой, твой, или оба одновременно: это зависит не от нашего решения... Думаю, такой выход из положения будет довольно разумным: завтра после обеда мы приедем в Кеттари, так что тебе предстоит бодрствовать весь день. Насколько я понял, сэр Джуффин хотел, чтобы мы оба уделили должное внимание дороге, ведущей в этот город.
- И то верно! - Сказал я. - А тебе снятся хорошие сны, Гламма? После рассказа о некоторых снах сэра Лонли-Локли...
- Я никогда не стал бы предлагать тебе разделить мои кошмары! - Недоуменно пожал плечами мой спутник. - К счастью, они давно оставили меня.
- А вот за свои сны я не могу поручитья! - Вздохнул я. - Иногда такое приснится, что хоть волком вой... Ты рисковый парень, Гламма?
- Тут нет никакого риска, поскольку возможность проснуться остается при мне... Ложись, Мерилин, нам действительно не следует терять драгоценное время.
Я быстро разделся, в очередной раз поразился тому, что мое тело осталось прежним, невзирая на иллюзорную, но такую правдоподобную леди Мерилин. "Вот и пришло время поспать в пижаме, парень! - Весело подумал я. - Не станешь же ты гулять голышом по сновидениям своего друга Шурфа? Пожалуй, это будет невежливо..."
- Лучше всего, если наши головы будут соприкасаться. - Невозмутимо сказал Лонли-Локли. - Я ведь далеко не мастер в делах такого рода.
- Ага, - сказал я, послушно перемещая свою голову - тем более, что усыпить такого бодрого человека, как я... - Не договорив, я сладко зевнул и отключился.
Но вышло так, что "киномехаником" в маленьком странном кинотеатре на двоих стал я. Самые любимые из моих снов были к нашим услугам в эту ночь: город в горах, где единственным видом муниципального транспорта была канатная дорога; дивный английский парк, где всегда безлюдно; череда полупустых пляжей на побережье какого-то угрюмого на вид моря... Я бродил по этим восхитительным местам с сэром Шурфом, восторженно восклицая: "Правда, здорово?" "Здорово!" - Весело соглашался изумительный парень, совершенно не похожий ни на моего хорошего друга сэра Шурфа Лонли-Локли, ни на Безумного Рыбника, когда-то переполошившего весь Ехо, ни на сэра Гламму Эралгу, фиктивного супруга фиктивной леди Мерилин...
Я проснулся на рассвете, все еще счастливый и бесконечно умиротворенный.
- Спасибо за эту дивную прогулку! - Улыбнулся я Лонли-Локли, который уже натягивал синюю скабу сэра Гламмы.
- Это я должен благодарить тебя, поскольку наши сны принадлежали сэру Максу. |