Изменить размер шрифта - +

    -  Джуди, - заговорила она.

    -  Да, госпожа.

    -  Теперь ты рабыня женщины.

    -  Да, госпожа.

    -  И будешь вести себя с достоинством. Ты не должна меня позорить.

    -  Госпожа?

    Внезапно на меня обрушился удар плетки. Я увернулась. Еще один! Я бросилась к стене, но плеть настигла и здесь. Упав на колени, я повернулась к стене лицом, прижала к ней руки. На меня сыпались новые удары.

    -  Только посмей взглянуть в сторону мужчины - я из тебя дух вышибу!

    -  Да, госпожа!

    -  Рабыня! - надрывалась леди Элайза.

    -  Да, леди Элайза, моя госпожа, - повторяла я, корчась у стены под ударами плетки.

    -  А теперь помоги мне. Я приму ванну.

    И она грациозно ступила в воду. Голова обмотана полотенцем, тело утопает в роскошной радужной пене. Лениво поднимая то руку, то ногу, залюбовалась своей красотой.

    Я стояла у ванны на коленях, наготове - вдруг хозяйка чего-нибудь пожелает?

    -  О чем ты думаешь, Джуди? - спросила она.

    -  Если я скажу, госпожа, ты меня высечешь.

    -  Не высеку, - пообещала леди Элайза. - Так о чем?

    -  Думаю, - ответила я, - что какой-нибудь мужчина с радостью надел бы на тебя ошейник.

    -  Возможно, - со смехом отвечала она. - Я очень красива!

    -  Да, госпожа. Ты одна из самых красивых женщин, каких я видела в жизни.

    -  Думаешь, за меня дали бы хорошую цену?

    -  Да, госпожа.

    Она заливалась смехом.

    -  Освободи меня, госпожа, - взмолилась я. - Освободи!

    -  Неужели ты думаешь, что тебя привезли на Гор, чтобы освободить и отправить обратно на Землю?

    -  Я не знаю, зачем меня привезли на Гор.

    -  Зато я знаю.

    -  Просто чтобы сделать рабыней?

    -  Могло быть и так. У нас есть выбор.

    -  Но была и другая причина?

    -  Конечно, - сказала она. - Нам нужна была девушка, чтобы передать послание. Ее, крепко привязанную, должны были оставить в определенном месте. Потом, улучив момент, ее бы забрали и переправили кому следует. Там-то она и передала бы послание. - Она взглянула на меня. - К сожалению, Теллиус и Барус тебя потеряли.

    -  Они собирались убить меня! - выпалила я.

    -  Они искали материальное послание, - объяснила она. - Не знали, в какой форме ты несешь его. Это знаю я. Для нас, как и для тебя, большая удача, что тебя не убили. Они думали, ты куда-то дела послание, чтобы утаить от нас его содержание.

    -  Они искали бусы. Но у меня не было бус.

    -  Да.

    -  Не несла я никакого послания.

    -  Несешь. И сама об этом не знаешь.

    Этим словам я не поверила. Но спорить с хозяйкой - себе дороже.

    -  А мужчина нести послание не мог? - спросила я.

    -  На рабынь, - ответила она, - не очень-то обращают внимание. Только на внешность. Их покупают, продают, они легко переходят из рук в руки. Часто их перевозят на большие расстояния, иногда даже с колпаком на голове.

Быстрый переход