|
Заметить микроавтобус «Кон. Эд.» было нетрудно. Кларк направился прямо к нему без всяких указаний и поднялся внутрь.
– Привет, я – Джон Кларк, – поздоровался он с водителем.
– Том Салливэн. Вы уже встретились с Фрэнком.
– Поехали, мистер Салливэн, – сказал ему Джон.
– Слушаюсь, сэр. – Микроавтобус тут же сорвался с места. Сзади Чатэм натягивал на себя синий комбинезон.
– О'кей, сэр, что здесь действительно происходит?
– Я встречаюсь с человеком.
– Серовым? – спросил Салливэн, выруливая на шоссе.
– Да, но его настоящее имя Попов. Дмитрий Аркадьевич Попов. Раньше он был полковником в старом КГБ. Мне прислали его личное дело, я просмотрел его по пути сюда. Он специализируется на работе с террористами, имеет, по‑видимому, больше контактов, чем телефонная компания.
– Этот парень организовал операцию, которая...
– Да, – кивнул Джон, сидящий на правом переднем сиденье для пассажира. – Эта операция была нацелена на моих жену и дочь. Они были основными целями.
– Проклятие! – заметил Чатэм, затягивая застежку‑молнию на комбинезоне. Они не знали этого. – И вы хотите встретиться с этим мерзавцем?
– Бизнес есть бизнес, парни, – напомнил Джон, не зная, верит он сам в это или нет.
– А кто вы сам?
– Агентство, по крайней мере раньше.
– Откуда вы знаете мистера Бейкера?
– Сейчас у меня несколько иная работа, и нам приходится сотрудничать с Бюро. Я поддерживал контакт главным образом с Гасом Вернером, но в последнее время мне пришлось говорить и с Бейкером.
– Вы входите в ту команду, которая справилась с этими террористами в больнице, там, в Англии?
– Я возглавляю эту организацию, – сказал им Кларк. – Только держите это при себе.
– Никаких проблем, – ответил Салливэн.
– Вы занимаетесь расследованием дела Серова?
– Да, это одно из дел, порученных нам.
– Что собрано на него?
– Фотография из его паспорта – полагаю, у вас она тоже есть.
– У меня есть нечто получше – его официальная фотография из досье КГБ. Лучше фотографии из паспорта – снимки анфас и в профиль, но они сделаны десять лет назад.
– Что еще?
– Счета из банка, документы, по которым оформлялись кредитные карточки, почтовый ящик, абонированный Серовым, но еще нет адреса.
– В чем он обвиняется? – спросил Джон.
– Главным образом в преступном заговоре, – ответил Салливэн. – Заговор с целью подстрекательства к совершению террористических актов, участие в нелегальном провозе наркотиков. Законы, по которым его обвиняют, весьма широкие, так что мы пользуемся ими в тех случаях, когда не знаем того, что произошло на самом деле.
– Вы можете арестовать его?
– Никаких сомнений. Стоит лишь увидеть, – ответил Чатэм с заднего сиденья. – Вы хотите, чтобы мы арестовали его?
– Я не уверен. – Кларк повернулся на неудобном сиденье, наблюдая за приближением очертаний небоскребов Нью‑Йорка, все еще пытаясь понять, что произойдет дальше. Узнаю об этом достаточно скоро, сказал он себе, думая о том, как ему хочется побыстрее встретиться с ублюдком, который послал вооруженных преступников убить жену и дочь. При виде приближающегося Манхэттена его лицо потемнело от ярости, но агенты ФБР ничего не заметили.
Попов решил, что заметил двух агентов ФБР, не говоря о паре копов, одетых в форму, которые могли быть частью слежки за ним. |